卿云歌 卿雲歌

qīng yún gē

佚名 先秦 佚名 先秦

yì míng · xiān qín

标签: 美德美德诗词詩詞

qīngyúnlàn𫄙mànmàn

yuèguānghuádàndàn

míngmíngshàngtiānlànránxīngchén

yuèguānghuáhóngrén

yuèyǒuchángxīngchényǒuxíng

shícóngjīngwànxìngyǔnchéng

lùnpèitiānzhīlíng

qiānshèngxiánxiántīng

chāngzhīxuānzhī

jīnghuájiéqiānshangzhī

卿云烂兮,𫄙缦缦兮。

日月光华,旦复旦兮。

明明上天,烂然星陈。

日月光华,弘于一人。

日月有常,星辰有行。

四时从经,万姓允诚。

于予论乐,配天之灵。

迁于圣贤,莫不咸听。

鼚乎鼓之,轩乎舞之。

菁华已竭,褰裳去之。

卿雲爛兮,糺縵縵兮。

日月光華,旦復旦兮。

明明上天,爛然星陳。

日月光華,弘於一人。

日月有常,星辰有行。

四時從經,萬姓允誠。

於予論樂,配天之靈。

遷於聖賢,莫不鹹聽。

鼚乎鼓之,軒乎舞之。

菁華已竭,褰裳去之。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。 日月光华照日,辉煌而又辉煌。 上天至明至尊,灿烂遍布星辰。 日月光华照日,嘉祥降明圣人。 日月依序交替,星辰循轨运行。 四季变化有常,万民恭敬诚信。 鼓乐铿锵和谐,祝祷上苍神灵。 帝位禅明贤圣,普天莫不欢欣。 鼓声鼚鼚动听,舞姿翩翩轻盈。 精力才华已竭,便当撩衣退隐。卿雲燦爛如霞,瑞氣繚繞呈祥。 日月光華照日,輝煌而又輝煌。 上天至明至尊,燦爛遍佈星辰。 日月光華照日,嘉祥降明聖人。 日月依序交替,星辰循軌運行。 四季變化有常,萬民恭敬誠信。 鼓樂鏗鏘和諧,祝禱上蒼神靈。 帝位禪明賢聖,普天莫不歡欣。 鼓聲鼚鼚動聽,舞姿翩翩輕盈。 精力才華已竭,便當撩衣退隱。

注释

①卿云:一种彩云,古以为祥瑞的象征。卿,通“庆”。 ②𫄙(jiū):即“纠”,结集、连合;缦缦,萦回舒卷貌。 ③旦复旦:谓光明又复光明。旦,明亮。 ④明明:明察。 ⑤弘:大,光大。 ⑥从经:遵从常道。 ⑦允诚:确实诚信。 ⑧论乐:论,通“伦”,有条理、有次序;论乐,器乐演奏整齐和谐。 ⑨配:祭祀中的配飨礼。 ⑩迁:禅让。 ⑾鼚(chāng):鼓声。 ⑿轩乎:翩然起舞貌。 ⒀褰裳(qiān cháng)去之:指让贤退隐。褰裳,撩起下衣。①卿雲:一種彩雲,古以爲祥瑞的象徵。卿,通“慶”。 ②糺(jiū):即“糾”,結集、連合;縵縵,縈迴舒捲貌。 ③旦復旦:謂光明又復光明。旦,明亮。 ④明明:明察。 ⑤弘:大,光大。 ⑥從經:遵從常道。 ⑦允誠:確實誠信。 ⑧論樂:論,通“倫”,有條理、有次序;論樂,器樂演奏整齊和諧。 ⑨配:祭祀中的配饗禮。 ⑩遷:禪讓。 ⑾鼚(chāng):鼓聲。 ⑿軒乎:翩然起舞貌。 ⒀褰裳(qiān cháng)去之:指讓賢退隱。褰裳,撩起下衣。

赏析

你说烂啊,𫄙失魂落魄啊。日月光华,天天照临啊。明明上天,灿烂的星星陈。日月光华,弘在一人。日月有常,星辰有行。四季从经,万姓诚信。在我论述音乐,配祀上天之灵。迁到圣贤,人人都听。鼚敲响的,跳起舞来。精华已经枯竭,涉水去的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你說爛啊,糺失魂落魄啊。日月光華,天天照臨啊。明明上天,燦爛的星星陳。日月光華,弘在一人。日月有常,星辰有行。四季從經,萬姓誠信。在我論述音樂,配祀上天之靈。遷到聖賢,人人都聽。鼚敲響的,跳起舞來。精華已經枯竭,涉水去的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表