刻舟求剑 / 楚人涉江 刻舟求劍 / 楚人涉江
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。
遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。
”舟止,从其所契者入水求之。
舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。
遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。
”舟止,從其所契者入水求之。
舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!
分享
译文
楚国有个乘船渡江的人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙用刀在船边做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑。船已经走了很远,而剑还在原来的地方,用这样的方法来寻找剑,不是很糊涂吗?楚國有個乘船渡江的人,他的劍從船上掉進了水裏。他急忙用刀在船邊做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的地後停了下來,這個人順着船沿上刻的記號下水去找劍。船已經走了很遠,而劍還在原來的地方,用這樣的方法來尋找劍,不是很糊塗嗎?
注释
涉:过,渡。 者:……的人,定语后置的标志。 其:他的,代词。 自:从。 坠:落。 于:在,到。 遽:急忙,立刻。 契:通“锲”,用刀雕刻,刻。 是:指示代词,这,这个,这儿,这样。 吾:我的。 之:主谓之间取消句子独立性。 所从坠:从剑落下的地方。坠:落下 其:他,代词。 求:找,寻找。 之:剑,代词。 矣:了。 而:然而,表转折。 若:像。 此:这样。 不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。 止:停止,指船停了下来。涉:過,渡。 者:……的人,定語後置的標誌。 其:他的,代詞。 自:從。 墜:落。 於:在,到。 遽:急忙,立刻。 契:通“鍥”,用刀雕刻,刻。 是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。 吾:我的。 之:主謂之間取消句子獨立性。 所從墜:從劍落下的地方。墜:落下 其:他,代詞。 求:找,尋找。 之:劍,代詞。 矣:了。 而:然而,錶轉折。 若:像。 此:這樣。 不亦惑乎:不是很糊塗嗎?惑,愚蠢,糊塗。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。 止:停止,指船停了下來。
赏析
楚国有个渡江的人,他的剑从船上掉到水里。突然契的船,说:“这是宝剑掉下去的地方。”船停了,从他所刻记号的地方下水去找剑的。船已经走了,而剑不走,这样寻找宝剑,这不是糊涂吗! * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚國有個渡江的人,他的劍從船上掉到水裏。突然契的船,說:“這是寶劍掉下去的地方。”船停了,從他所刻記號的地方下水去找劍的。船已經走了,而劍不走,這樣尋找寶劍,這不是糊塗嗎! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考