白水诗 白水詩
浩浩者水。
育育者鱼。
未有家室。
而召我安居。
浩浩者水。
育育者魚。
未有家室。
而召我安居。
分享
译文
浩浩的水。育育的鱼。尚未有家庭。而召我安居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浩浩的水。育育的魚。尚未有家庭。而召我安居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
浩浩:广大;育育:鱼儿繁殖的样子;召:召唤;安居:安定居住。这首诗通过描述水育鱼,引出对安定生活的向往。浩浩:廣大;育育:魚兒繁殖的樣子;召:召喚;安居:安定居住。這首詩通過描述水育魚,引出對安定生活的嚮往。
赏析
浩浩的水。育育的鱼。尚未有家庭。而召我安居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浩浩的水。育育的魚。尚未有家庭。而召我安居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考