十月之交 十月之交
十月之交,朔日辛卯。
日有食之,亦孔之丑。
彼月而微,此日而微。
今此下民,亦孔之哀。
日月告凶,不用其行。
四国无政,不用其良。
彼月而食,则维其常。
此日而食,于何不臧。
烨烨震电,不宁不令。
百川沸腾,山冢崒崩。
高岸为谷,深谷为陵。
哀今之人,胡憯莫惩。
皇父卿士,番维司徒。
家伯维宰,仲允膳夫。
棸子内史,蹶维趣马。
楀维师氏,醘妻煽方处。
抑此皇父,岂日不时。
胡为我作,不卿我谋。
彻我墙屋,田卒污莱。
曰予不戕,礼则然矣。
皇父孔圣,作都于向。
择三有事,亶侯多藏。
不慭遗一老,俾守我王。
择有车马,以居徂向。
黾勉从事,不敢告劳。
无罪无辜,谗口嚣嚣。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,职竞由人。
悠悠我里,亦孔之痗。
四方有羡,我独居忧。
民莫不逸,我独不敢休。
天命不彻,我不敢效我友自逸。
十月之交,朔日辛卯。
日有食之,亦孔之醜。
彼月而微,此日而微。
今此下民,亦孔之哀。
日月告兇,不用其行。
四國無政,不用其良。
彼月而食,則維其常。
此日而食,於何不臧。
燁燁震電,不寧不令。
百川沸騰,山冢崒崩。
高岸爲谷,深谷爲陵。
哀今之人,胡憯莫懲。
皇父卿士,番維司徒。
家伯維宰,仲允膳夫。
棸子內史,蹶維趣馬。
楀維師氏,醘妻煽方處。
抑此皇父,豈日不時。
胡爲我作,不卿我謀。
徹我牆屋,田卒污萊。
曰予不戕,禮則然矣。
皇父孔聖,作都於向。
擇三有事,亶侯多藏。
不憖遺一老,俾守我王。
擇有車馬,以居徂向。
黽勉從事,不敢告勞。
無罪無辜,讒口囂囂。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,職競由人。
悠悠我裏,亦孔之痗。
四方有羨,我獨居憂。
民莫不逸,我獨不敢休。
天命不徹,我不敢效我友自逸。
分享
译文
九月底来十月初,初一辛卯。日食的,这真是件大丑事。彼月而微,太阳惨淡光莽。现在这里的百姓,是非不分我悲凄。日月告诉凶,运行常规不遵照。四个国家没有政策,空有贤才用不了。彼月而吃,习以为常心不扰。今日而吃,叹息此事为凶耗。闪烁闪电,天不安来地不宁。百川沸腾,山峰座座尽坍崩。高地为谷,深谷却又变高峰。可怜现在的人,不修善政止灾凶。皇父卿士,番氏官职是司徒。家伯是宰,仲允御前做膳夫。棸儿子内史,蹶氏身居趣马职。楀维师氏,美妻惑王势正炽。抑制这皇父,哪天不及时。胡为我作,没有你我计划。彻我房屋,田被水淹终荒芜。说我不伤害,礼法如此不合糊”。皇父孔圣人,远建向都避灾殃。选择三个有事情,真是富豪多珍藏。不愿留下一个老,让他守卫我君王。选择有车马,迁往新居地在向。努力从事,辛苦劳烦不敢言。无辜的人,众口喧嚣将我谗。百姓的灾祸,灾难并非降自天。纷纷背后毁谤,罪责应由小人担。悠悠我里,劳心伤神病恹恹。四方有羡慕,独我忧深心不安。百姓没有不安逸,只有我不休息。天命不彻,不敢效友苟偷安。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月底來十月初,初一辛卯。日食的,這真是件大丑事。彼月而微,太陽慘淡光莽。現在這裏的百姓,是非不分我悲悽。日月告訴兇,運行常規不遵照。四個國家沒有政策,空有賢才用不了。彼月而喫,習以爲常心不擾。今日而喫,嘆息此事爲凶耗。閃爍閃電,天不安來地不寧。百川沸騰,山峯座座盡坍崩。高地爲谷,深谷卻又變高峰。可憐現在的人,不修善政止災兇。皇父卿士,番氏官職是司徒。家伯是宰,仲允御前做膳夫。棸兒子內史,蹶氏身居趣馬職。楀維師氏,美妻惑王勢正熾。抑制這皇父,哪天不及時。胡爲我作,沒有你我計劃。徹我房屋,田被水淹終荒蕪。說我不傷害,禮法如此不合糊”。皇父孔聖人,遠建向都避災殃。選擇三個有事情,真是富豪多珍藏。不願留下一個老,讓他守衛我君王。選擇有車馬,遷往新居地在向。努力從事,辛苦勞煩不敢言。無辜的人,衆口喧囂將我讒。百姓的災禍,災難並非降自天。紛紛背後毀謗,罪責應由小人擔。悠悠我裏,勞心傷神病懨懨。四方有羨慕,獨我憂深心不安。百姓沒有不安逸,只有我不休息。天命不徹,不敢效友苟偷安。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
九月底来十月初,初一辛卯。日食的,这真是件大丑事。彼月而微,太阳惨淡光莽。现在这里的百姓,是非不分我悲凄。日月告诉凶,运行常规不遵照。四个国家没有政策,空有贤才用不了。彼月而吃,习以为常心不扰。今日而吃,叹息此事为凶耗。闪烁闪电,天不安来地不宁。百川沸腾,山峰座座尽坍崩。高地为谷,深谷却又变高峰。可怜现在的人,不修善政止灾凶。皇父卿士,番氏官职是司徒。家伯是宰,仲允御前做膳夫。棸儿子内史,蹶氏身居趣马职。楀维师氏,美妻惑王势正炽。抑制这皇父,哪天不及时。胡为我作,没有你我计划。彻我房屋,田被水淹终荒芜。说我不伤害,礼法如此不合糊”。皇父孔圣人,远建向都避灾殃。选择三个有事情,真是富豪多珍藏。不愿留下一个老,让他守卫我君王。选择有车马,迁往新居地在向。努力从事,辛苦劳烦不敢言。无辜的人,众口喧嚣将我谗。百姓的灾祸,灾难并非降自天。纷纷背后毁谤,罪责应由小人担。悠悠我里,劳心伤神病恹恹。四方有羡慕,独我忧深心不安。百姓没有不安逸,只有我不休息。天命不彻,不敢效友苟偷安。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月底來十月初,初一辛卯。日食的,這真是件大丑事。彼月而微,太陽慘淡光莽。現在這裏的百姓,是非不分我悲悽。日月告訴兇,運行常規不遵照。四個國家沒有政策,空有賢才用不了。彼月而喫,習以爲常心不擾。今日而喫,嘆息此事爲凶耗。閃爍閃電,天不安來地不寧。百川沸騰,山峯座座盡坍崩。高地爲谷,深谷卻又變高峰。可憐現在的人,不修善政止災兇。皇父卿士,番氏官職是司徒。家伯是宰,仲允御前做膳夫。棸兒子內史,蹶氏身居趣馬職。楀維師氏,美妻惑王勢正熾。抑制這皇父,哪天不及時。胡爲我作,沒有你我計劃。徹我房屋,田被水淹終荒蕪。說我不傷害,禮法如此不合糊”。皇父孔聖人,遠建向都避災殃。選擇三個有事情,真是富豪多珍藏。不願留下一個老,讓他守衛我君王。選擇有車馬,遷往新居地在向。努力從事,辛苦勞煩不敢言。無辜的人,衆口喧囂將我讒。百姓的災禍,災難並非降自天。紛紛背後毀謗,罪責應由小人擔。悠悠我裏,勞心傷神病懨懨。四方有羨慕,獨我憂深心不安。百姓沒有不安逸,只有我不休息。天命不徹,不敢效友苟偷安。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…