九歌 云中君 九歌 雲中君
浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英[1];
灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央;
謇将憺[2]兮寿宫,与日月兮齐光;
龙驾兮帝服,聊翱游兮周章;
灵皇皇兮既降[3],猋[4]远举兮云中;
览冀洲兮有余,横四海兮焉穷;
思夫[5]君兮太息,极劳心兮忡忡;
浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英[1];
靈連蜷兮既留,爛昭昭兮未央;
謇將憺[2]兮壽宮,與日月兮齊光;
龍駕兮帝服,聊翱遊兮周章;
靈皇皇兮既降[3],猋[4]遠舉兮雲中;
覽冀洲兮有餘,橫四海兮焉窮;
思夫[5]君兮太息,極勞心兮忡忡;
分享
译文
用兰汤沐浴带上一身芳香,穿上彩衣像英[ 1 ];灵舒卷啊既然留下,他身上不断地放出闪闪神光;我将忘却[ 2 ]啊长寿宫,与太阳和月亮一样放射光芒;龙驾啊皇帝穿,姑且在人间遨游观览四方;灵皇啊已下降[ 3 ],飙[ 4 ]远举啊云中;看希望洲上有多,横行四海我的踪迹无尽无穷;思夫[五]你啊叹息,无比的愁思真让人忧心忡忡; * 此部分翻译来自AI,仅供参考用蘭湯沐浴帶上一身芳香,穿上彩衣像英[ 1 ];靈舒捲啊既然留下,他身上不斷地放出閃閃神光;我將忘卻[ 2 ]啊長壽宮,與太陽和月亮一樣放射光芒;龍駕啊皇帝穿,姑且在人間遨遊觀覽四方;靈皇啊已下降[ 3 ],飆[ 4 ]遠舉啊雲中;看希望洲上有多,橫行四海我的蹤跡無盡無窮;思夫[五]你啊嘆息,無比的愁思真讓人憂心忡忡; * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
用兰汤沐浴带上一身芳香,穿上彩衣像英[ 1 ];灵舒卷啊既然留下,他身上不断地放出闪闪神光;我将忘却[ 2 ]啊长寿宫,与太阳和月亮一样放射光芒;龙驾啊皇帝穿,姑且在人间遨游观览四方;灵皇啊已下降[ 3 ],飙[ 4 ]远举啊云中;看希望洲上有多,横行四海我的踪迹无尽无穷;思夫[五]你啊叹息,无比的愁思真让人忧心忡忡; * 此部分翻译来自AI,仅供参考用蘭湯沐浴帶上一身芳香,穿上彩衣像英[ 1 ];靈舒捲啊既然留下,他身上不斷地放出閃閃神光;我將忘卻[ 2 ]啊長壽宮,與太陽和月亮一樣放射光芒;龍駕啊皇帝穿,姑且在人間遨遊觀覽四方;靈皇啊已下降[ 3 ],飆[ 4 ]遠舉啊雲中;看希望洲上有多,橫行四海我的蹤跡無盡無窮;思夫[五]你啊嘆息,無比的愁思真讓人憂心忡忡; * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…