上书谏猎 上書諫獵

shàng shū jiàn liè

司马相如 两汉 司馬相如 兩漢

sī mǎ xiāng rú · liǎng hàn

标签: 公文公文劝谏勸諫古文观止古文觀止狩猎狩獵诗词詩詞

chénwényǒutónglèiérshūnéngzhěchēnghuòjiéyánqìngyǒngbēn

chénzhīqièwèirénchéngyǒuzhīshòurán

jīnxiàhǎolíngxiǎnshèměngshòuráncáizhīshòuhàicúnzhīfànshǔchēzhīqīngchénháiyuánrénxiáshīqiǎosuīyǒuhuòféngméngzhīnéngyòngxiǔzhījǐnwèinán

shìyuèxiàérqiāngjiēzhěndàizāi

suīwànquánérhuànránběnfēitiānzizhīsuǒjìn

qiěqīngdàoérhòuxíngzhōngérchíyóushíyǒuxiánjuézhībiàn

kuàngshèfēngcǎochěngqiūqiányǒushòuzhīérnèicúnbiànzhīwèihàinán

qīngwànchéngzhīzhòngwèiānchūwànyǒuwēizhīwèichénqièwèixià

gàimíngzhěyuǎnjiànwèiméngérzhīzhěwēixínghuòduōcángyǐnwēiérrénzhīsuǒzhě

yànyuējiālèiqiānjīnzuòchuítáng

yánsuīxiǎo

chényuànxiàliúxìngchá

臣闻物有同类而殊能者,故力称乌获,捷言庆忌,勇期贲、育。

臣之愚,窃以为人诚有之,兽亦宜然。

今陛下好陵阻险,射猛兽,卒然遇逸材之兽,骇不存之地,犯属车之清尘,舆不及还辕,人不暇施巧,虽有乌获、逢蒙之技不能用,枯木朽枝尽为难矣。

是胡越起于毂下,而羌夷接轸也,岂不殆哉!

虽万全而无患,然本非天子之所宜近也。

且夫清道而后行,中路而驰,犹时有衔橛之变。

况乎涉丰草,骋丘虚,前有利兽之乐,而内无存变之意,其为害也不难矣。

夫轻万乘之重不以为安,乐出万有一危之途以为娱,臣窃为陛下不取。

盖明者远见于未萌,而知者避危于无形,祸固多藏于隐微而发于人之所忽者也。

故鄙谚曰:“家累千金,坐不垂堂。

”此言虽小,可以喻大。

臣愿陛下留意幸察。

臣聞物有同類而殊能者,故力稱烏獲,捷言慶忌,勇期賁、育。

臣之愚,竊以爲人誠有之,獸亦宜然。

今陛下好陵阻險,射猛獸,卒然遇逸材之獸,駭不存之地,犯屬車之清塵,輿不及還轅,人不暇施巧,雖有烏獲、逢蒙之技不能用,枯木朽枝盡爲難矣。

是胡越起於轂下,而羌夷接軫也,豈不殆哉!

雖萬全而無患,然本非天子之所宜近也。

且夫清道而後行,中路而馳,猶時有銜橛之變。

況乎涉豐草,騁丘虛,前有利獸之樂,而內無存變之意,其爲害也不難矣。

夫輕萬乘之重不以爲安,樂出萬有一危之途以爲娛,臣竊爲陛下不取。

蓋明者遠見於未萌,而知者避危於無形,禍固多藏於隱微而發於人之所忽者也。

故鄙諺曰:“家累千金,坐不垂堂。

”此言雖小,可以喻大。

臣願陛下留意幸察。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

臣子听说物有族类相同而能力不一样的,所以力气要称誉乌获,速度要说起庆忌,勇敢要数到孟贲、夏育。臣子愚蠢,私下认为人确实有这种力士勇士,兽类也应该是这样。现在陛下喜欢登险峻难行之处,射猎猛兽,要是突然遇到特别凶猛的野兽,它们因无藏身之地而惊起,冒犯了您圣驾车骑的正常前进,车子来不及掉头,人来不及随机应变,即使有乌获、逢蒙的技术也施展不开,枯树朽枝全都成了障碍。这就像胡人越人从车轮下窜出,羌人夷人紧跟在车子后面,岂不危险啊!即使一切安全不会有危险,但这类事本来不是皇上应该接近的啊。 况且清扫了道路而后行车,驰骋在大路中间,尚且不时会出现拉断了马嚼子、滑出了车钩心之类的事故。何况在密层层的草丛里穿过,在小丘土堆里奔驰,前面有猎获野兽的快乐在引诱,心里却没有应付事故的准备,这样造成祸害也就不难了。看轻皇帝的贵重不以为安逸,乐于外出到可能发生万一的危险道路上去以为有趣,臣子以为陛下这样不可取。 聪明的人在事端尚未萌生时就能预见到,智慧的人在危险还未露头时就能避开它,灾祸本来就多藏在隐蔽细微之处,而暴发在人忽视它的时候。所以俗语说:“家里积聚了千金,就不坐在近屋檐的地方。”这说的虽是小事,却可以引申到大的问题上。臣子希望陛下留意明察。臣子聽說物有族類相同而能力不一樣的,所以力氣要稱譽烏獲,速度要說起慶忌,勇敢要數到孟賁、夏育。臣子愚蠢,私下認爲人確實有這種力士勇士,獸類也應該是這樣。現在陛下喜歡登險峻難行之處,射獵猛獸,要是突然遇到特別兇猛的野獸,它們因無藏身之地而驚起,冒犯了您聖駕車騎的正常前進,車子來不及掉頭,人來不及隨機應變,即使有烏獲、逢蒙的技術也施展不開,枯樹朽枝全都成了障礙。這就像胡人越人從車輪下竄出,羌人夷人緊跟在車子後面,豈不危險啊!即使一切安全不會有危險,但這類事本來不是皇上應該接近的啊。 況且清掃了道路而後行車,馳騁在大路中間,尚且不時會出現拉斷了馬嚼子、滑出了車鉤心之類的事故。何況在密層層的草叢裏穿過,在小丘土堆裏奔馳,前面有獵獲野獸的快樂在引誘,心裏卻沒有應付事故的準備,這樣造成禍害也就不難了。看輕皇帝的貴重不以爲安逸,樂於外出到可能發生萬一的危險道路上去以爲有趣,臣子以爲陛下這樣不可取。 聰明的人在事端尚未萌生時就能預見到,智慧的人在危險還未露頭時就能避開它,災禍本來就多藏在隱蔽細微之處,而暴發在人忽視它的時候。所以俗語說:“家裏積聚了千金,就不坐在近屋檐的地方。”這說的雖是小事,卻可以引申到大的問題上。臣子希望陛下留意明察。

注释

(1)乌获:战国时秦国力士。 (2)庆忌:吴王僚之子。《吴越春秋》说他有万人莫当之勇,奔跑极速,能追奔兽、接飞鸟,驷马驰而射之,也不及射中。颜师古则说他能射快箭。 (3)贲、育:孟贲、夏育,皆战国时卫国人,著名勇士。 (4)卒(cù)然:卒同“猝”。突然。 逸材:过人之材。逸,通“轶”,有超越意。这里喻指凶猛超常的野兽。 (5)属车:随从之车。颜师古释作连续不断的车队。两义可并存。这里是不便直指圣上的婉转说法。 清尘:即尘土。“清”是一种美化的说法。 (6)还(xuán):通“旋”。 辕:车舆前端伸出的直木或曲木。这里借指舆车。 (7)逢(páng)蒙:夏代善于射箭的人,相传学射于羿。 (8)毂(gǔ):车轮中心用以镶轴的圆木,也可代称车轮。 (9)轸(zhěn):车箱底部四围横木。也用为车的代称。 (10)衔:马嚼。 橛(jué):车的钩心。 衔橛之变:泛指行车中的事故。 (11)万乘:指皇帝。 (12)垂堂:靠近屋檐下,坐不垂堂是防万一屋瓦坠落伤身。《史记·袁盎传》亦有“千金之子,坐不垂堂”语。(1)烏獲:戰國時秦國力士。 (2)慶忌:吳王僚之子。《吳越春秋》說他有萬人莫當之勇,奔跑極速,能追奔獸、接飛鳥,駟馬馳而射之,也不及射中。顏師古則說他能射快箭。 (3)賁、育:孟賁、夏育,皆戰國時衛國人,著名勇士。 (4)卒(cù)然:卒同“猝”。突然。 逸材:過人之材。逸,通“軼”,有超越意。這裏喻指兇猛超常的野獸。 (5)屬車:隨從之車。顏師古釋作連續不斷的車隊。兩義可並存。這裏是不便直指聖上的婉轉說法。 清塵:即塵土。“清”是一種美化的說法。 (6)還(xuán):通“旋”。 轅:車輿前端伸出的直木或曲木。這裏借指輿車。 (7)逢(páng)蒙:夏代善於射箭的人,相傳學射於羿。 (8)轂(gǔ):車輪中心用以鑲軸的圓木,也可代稱車輪。 (9)軫(zhěn):車箱底部四圍橫木。也用爲車的代稱。 (10)銜:馬嚼。 橛(jué):車的鉤心。 銜橛之變:泛指行車中的事故。 (11)萬乘:指皇帝。 (12)垂堂:靠近屋檐下,坐不垂堂是防萬一屋瓦墜落傷身。《史記·袁盎傳》亦有“千金之子,坐不垂堂”語。

赏析

我听说有些同类而能力不一样的,所以极力称赞乌获,胜利说庆忌,勇敢数到孟贲、夏育。我,我认为人们真的,野兽也应该是这样。现在陛下喜好陵险阻,射凶猛的野兽,突然遇到特别凶猛的野兽,害怕没有生存之地,进犯车驾的清尘,车不到回返,人没有机会施展技巧,即使有乌获、逢蒙的技不能用,枯树朽枝都是难了。就是胡人越人从车轮下,而羌夷接车了,难道不危险吗!虽然安全而没有忧虑,但根本不是天子应该接近的啊。况且清除道路而后行,在道路中间奔驰,如同时有马嚼子的变化。何况走过茂盛的草地,在丘虚,前有猎获野兽的快乐,而内不存在改变的意义,它是祸害也就不难了。轻易万乘之尊不以为安逸,音乐在万一有危险的途径以为娱乐,我认为陛下不应。聪明的人预见到未来,而知道的避免危险,灾祸本来多藏在隐蔽而发生在人们不注意的时候。所以俗话说:“家千金,不坐在屋檐下。”这句话虽然小,可以用来比喻大。臣希望陛下留意观察。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說有些同類而能力不一樣的,所以極力稱讚烏獲,勝利說慶忌,勇敢數到孟賁、夏育。我,我認爲人們真的,野獸也應該是這樣。現在陛下喜好陵險阻,射兇猛的野獸,突然遇到特別兇猛的野獸,害怕沒有生存之地,進犯車駕的清塵,車不到回返,人沒有機會施展技巧,即使有烏獲、逢蒙的技不能用,枯樹朽枝都是難了。就是胡人越人從車輪下,而羌夷接車了,難道不危險嗎!雖然安全而沒有憂慮,但根本不是天子應該接近的啊。況且清除道路而後行,在道路中間奔馳,如同時有馬嚼子的變化。何況走過茂盛的草地,在丘虛,前有獵獲野獸的快樂,而內不存在改變的意義,它是禍害也就不難了。輕易萬乘之尊不以爲安逸,音樂在萬一有危險的途徑以爲娛樂,我認爲陛下不應。聰明的人預見到未來,而知道的避免危險,災禍本來多藏在隱蔽而發生在人們不注意的時候。所以俗話說:“家千金,不坐在屋檐下。”這句話雖然小,可以用來比喻大。臣希望陛下留意觀察。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表