嫦娥奔月 / 嫦娥飞天 嫦娥奔月 / 嫦娥飛天

cháng é bēn yuè cháng é fēi tiān

刘安 撰 两汉 劉安 撰 兩漢

liú ān zhuàn · liǎng hàn

标签: 小学文言文小學文言文故事故事神话神話诗词詩詞

zhě羿shòulièshānzhōnghéngéyuèguìshùxià

suìyuèguìwèizhèngchéngtiānzuòzhī

dǎizhìyáozhīshíshíbìngchū

jiāojiàshācǎoérmínsuǒshí

záo齿chǐjiǔyīngfēngfēngxiūshéjiēwèimínhài

yáonǎi使shǐ羿zhūzáo齿chǐchóuhuázhīshājiǔyīngxiōngshuǐzhīshàngjiǎofēngqīngqiūzhīshàngshèshíérxiàshāduànxiūshédòngtíngqínfēngsānglín

wànmínjiēzhìyáowèitiānzi

羿qǐngzhīyào西wángtuōhéngé

féngméngwǎngérqièzhīqièzhīchéngjiāhàihéngé

éwèitūnyàoshēngtiān

ránrěn羿érzhìliúyuègōng

广guǎnghánliáochàngrányǒusàngzhīsuìcuīgāngguìdǎoyàopèifēishēngzhīyàozhònghuírénjiānyān

羿wénébēnyuèértòngshēng

yuègǎnniànchéngyǔnéyuèyuánzhī羿huìyuèguìzhīxià

mínjiānyǒuwénqièqièzhězhòngyān

昔者,羿狩猎山中,遇姮娥于月桂树下。

遂以月桂为证,成天作之合。

逮至尧之时,十日并出。

焦禾稼,杀草木,而民无所食。

猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。

尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青丘之泽,上射十日而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。

万民皆喜,置尧以为天子。

羿请不死之药于西王母,托与姮娥。

逢蒙往而窃之,窃之不成,欲加害姮娥。

娥无以为计,吞不死药以升天。

然不忍离羿而去,滞留月宫。

广寒寂寥,怅然有丧,无以继之,遂催吴刚伐桂,玉兔捣药,欲配飞升之药,重回人间焉。

羿闻娥奔月而去,痛不欲生。

月母感念其诚,允娥于月圆之日与羿会于月桂之下。

民间有闻其窃窃私语者众焉。

昔者,羿狩獵山中,遇姮娥於月桂樹下。

遂以月桂爲證,成天作之合。

逮至堯之時,十日並出。

焦禾稼,殺草木,而民無所食。

猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇皆爲民害。

堯乃使羿誅鑿齒於疇華之野,殺九嬰於兇水之上,繳大風於青丘之澤,上射十日而下殺猰貐,斷修蛇於洞庭,擒封豨於桑林。

萬民皆喜,置堯以爲天子。

羿請不死之藥於西王母,託與姮娥。

逢蒙往而竊之,竊之不成,欲加害姮娥。

娥無以爲計,吞不死藥以昇天。

然不忍離羿而去,滯留月宮。

廣寒寂寥,悵然有喪,無以繼之,遂催吳剛伐桂,玉兔搗藥,欲配飛昇之藥,重回人間焉。

羿聞娥奔月而去,痛不欲生。

月母感念其誠,允娥於月圓之日與羿會於月桂之下。

民間有聞其竊竊私語者衆焉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

作者:佚名 远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿妻子名叫嫦娥。后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起。不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。 一天,后羿到昆仑山访友求道,向王母求得一包不死药。据说,服下此药,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,暂时把不死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣。三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,没有外出。待后羿率众人走后不久,蓬蒙持剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,危急之时她转身打开百宝匣,拿出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。 傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早已逃走,后羿气得捶胸顿足,悲痛欲绝,仰望着夜空呼唤嫦娥,这时他发现,今天的月亮格外皎洁明亮,而且有个晃动的身影酷似嫦娥。后羿思念妻子,便派人到嫦娥喜爱的后花园里,摆上香案,放上嫦娥平时爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里的嫦娥。百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。作者:佚名 遠古時候天上有十日同時出現,曬得莊稼枯死,民不聊生,一個名叫后羿的英雄,力大無窮,他同情受苦的百姓,拉開神弓,一氣射下九個多太陽,並嚴令最後一個太陽按時起落,爲民造福。后羿妻子名叫嫦娥。后羿除傳藝狩獵外,終日和妻子在一起。不少志士慕名前來投師學藝,心術不正的蓬蒙也混了進來。 一天,后羿到崑崙山訪友求道,向王母求得一包不死藥。據說,服下此藥,能即刻昇天成仙。然而,后羿捨不得撇下妻子,暫時把不死藥交給嫦娥珍藏。嫦娥將藥藏進梳妝檯的百寶匣。三天後,后羿率衆徒外出狩獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,沒有外出。待后羿率衆人走後不久,蓬蒙持劍闖入內宅後院,威逼嫦娥交出不死藥。嫦娥知道自己不是蓬蒙的對手,危急之時她轉身打開百寶匣,拿出不死藥一口吞了下去。嫦娥吞下藥,身子立時飄離地面、衝出窗口,向天上飛去。由於嫦娥牽掛着丈夫,便飛落到離人間最近的月亮上成了仙。 傍晚,后羿回到家,侍女們哭訴了白天發生的事。后羿既驚又怒,抽劍去殺惡徒,蓬蒙早已逃走,后羿氣得捶胸頓足,悲痛欲絕,仰望着夜空呼喚嫦娥,這時他發現,今天的月亮格外皎潔明亮,而且有個晃動的身影酷似嫦娥。后羿思念妻子,便派人到嫦娥喜愛的後花園裏,擺上香案,放上嫦娥平時愛喫的蜜食鮮果,遙祭在月宮裏的嫦娥。百姓們聞知嫦娥奔月成仙的消息後,紛紛在月下襬設香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。從此,中秋節拜月的風俗在民間傳開了。

注释

昔:从前,过去。 狩猎:捕猎、打猎。 姮娥:嫦娥。 逮至:等到。 禾稼:谷类作物的统称。 民害:人民的祸害。 置:立。昔:從前,過去。 狩獵:捕獵、打獵。 姮娥:嫦娥。 逮至:等到。 禾稼:穀類作物的統稱。 民害:人民的禍害。 置:立。

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表