咏史 詠史

yǒng shǐ

左思 魏晋 左思 魏晉

zuǒ sī · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

jīngyǐnyànshìjiǔhānzhèn

āijiànwèiruòbàngrén

suīzhuàngshìjiéshìshūlún

gāomiǎnmiǎohǎiháoyòuchén

guìzhěsuīguìshìzhīruòāichén

jiànzhěsuījiànzhòngzhīruòqiānjūn

荆轲饮燕市,酒酣气益震。

哀歌和渐离,谓若傍无人。

虽无壮士节,与世亦殊伦。

高眄邈四海,豪右何足陈。

贵者虽自贵,视之若埃尘。

贱者虽自贱,重之若千钧。

荊軻飲燕市,酒酣氣益震。

哀歌和漸離,謂若傍無人。

雖無壯士節,與世亦殊倫。

高眄邈四海,豪右何足陳。

貴者雖自貴,視之若埃塵。

賤者雖自賤,重之若千鈞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

荆轲喝燕市,酒酣耳热气更加震惊。哀唱和渐离,对像旁边没有人。虽然没有壮士节,与社会伦理也不同。高青睐邀四海,有钱人有什么值得陈。尊贵的人虽然自己贵,看他像尘埃。卑贱的人虽然自贱,如千钧重的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荊軻喝燕市,酒酣耳熱氣更加震驚。哀唱和漸離,對像旁邊沒有人。雖然沒有壯士節,與社會倫理也不同。高青睞邀四海,有錢人有什麼值得陳。尊貴的人雖然自己貴,看他像塵埃。卑賤的人雖然自賤,如千鈞重的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

荆轲喝燕市,酒酣耳热气更加震惊。哀唱和渐离,对像旁边没有人。虽然没有壮士节,与社会伦理也不同。高青睐邀四海,有钱人有什么值得陈。尊贵的人虽然自己贵,看他像尘埃。卑贱的人虽然自贱,如千钧重的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荊軻喝燕市,酒酣耳熱氣更加震驚。哀唱和漸離,對像旁邊沒有人。雖然沒有壯士節,與社會倫理也不同。高青睞邀四海,有錢人有什麼值得陳。尊貴的人雖然自己貴,看他像塵埃。卑賤的人雖然自賤,如千鈞重的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表