shī

张载 魏晋 張載 魏晉

zhāng zài · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

jiànshuāisǔnbìnzhōnghào

wèichūnyuèhuájīnwèiqiūcǎo

气力渐衰损,鬓发终以皓。

昔为春月华,今为秋日草。

氣力漸衰損,鬢髮終以皓。

昔爲春月華,今爲秋日草。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

气力渐渐衰退,两鬓的头发也终于变得花白。 以前年轻时就像春天美好月光,现在就像秋日渐渐枯萎的草。氣力漸漸衰退,兩鬢的頭髮也終於變得花白。 以前年輕時就像春天美好月光,現在就像秋日漸漸枯萎的草。

注释

皓:白。 月华:月光,月色。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善皓:白。 月華:月光,月色。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表