情诗 情詩

qíng shī

徐干 魏晋 徐幹 魏晉

xú gàn · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

gāo殿diànchóngchóng广guǎngshàlínglíng

wēifēngguīluòzhàojiētíng

chíchúyúnxiàxiàohuáyíng

jūnxíngshūfǎnshìwèishuíróng

xūnyòngjìngxiáshàngchénshēng

luóshīchángjīncuìànjīng

jiāyáowàngzhǐjiǔchángtíng

zhānkōngwéiwényànquèshēng

yōuliánxiāngshǔzhōngxīn宿chéng

高殿郁崇崇,广厦凄泠泠。

微风起闺闼,落日照阶庭。

踟躇云屋下,啸歌倚华楹。

君行殊不返,我饰为谁容。

炉薰阖不用,镜匣上尘生。

绮罗失常色,金翠暗无精。

嘉肴既忘御,旨酒亦常停。

顾瞻空寂寂,唯闻燕雀声。

忧思连相属,中心如宿酲。

高殿鬱崇崇,廣廈悽泠泠。

微風起閨闥,落日照階庭。

踟躇雲屋下,嘯歌倚華楹。

君行殊不返,我飾爲誰容。

爐薰闔不用,鏡匣上塵生。

綺羅失常色,金翠暗無精。

嘉餚既忘御,旨酒亦常停。

顧瞻空寂寂,唯聞燕雀聲。

憂思連相屬,中心如宿酲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

高殿郁崇崇,大厦凄凉冷冷。微风起闺房,落日照在阶庭。徘徊犹豫说屋里,啸歌倚华间。你行根本不返回,我们装饰是谁容。炉熏关掉不使用,镜匣子上尘生。绮罗失去正常,金翠暗无精。美味佳肴已经忘到,美酒也常停。回头仰望天空寂静,只听燕雀声。忧思连续相连接,中心如宿醒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高殿鬱崇崇,大廈淒涼冷冷。微風起閨房,落日照在階庭。徘徊猶豫說屋裏,嘯歌倚華間。你行根本不返回,我們裝飾是誰容。爐燻關掉不使用,鏡匣子上塵生。綺羅失去正常,金翠暗無精。美味佳餚已經忘到,美酒也常停。回頭仰望天空寂靜,只聽燕雀聲。憂思連續相連接,中心如宿醒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

高殿郁崇崇,大厦凄凉冷冷。微风起闺房,落日照在阶庭。徘徊犹豫说屋里,啸歌倚华间。你行根本不返回,我们装饰是谁容。炉熏关掉不使用,镜匣子上尘生。绮罗失去正常,金翠暗无精。美味佳肴已经忘到,美酒也常停。回头仰望天空寂静,只听燕雀声。忧思连续相连接,中心如宿醒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高殿鬱崇崇,大廈淒涼冷冷。微風起閨房,落日照在階庭。徘徊猶豫說屋裏,嘯歌倚華間。你行根本不返回,我們裝飾是誰容。爐燻關掉不使用,鏡匣子上塵生。綺羅失去正常,金翠暗無精。美味佳餚已經忘到,美酒也常停。回頭仰望天空寂靜,只聽燕雀聲。憂思連續相連接,中心如宿醒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表