咏贫士 其一 詠貧士 其一
万族各有托,孤云独无依。
暧暧空中灭,何时见馀晖。
朝霞开宿雾,众鸟相与飞。
迟迟出林翮,未夕复来归。
量力守故辙,岂不寒与饥?
知音苟不存,已矣何所悲。
萬族各有託,孤雲獨無依。
曖曖空中滅,何時見餘暉。
朝霞開宿霧,衆鳥相與飛。
遲遲出林翮,未夕復來歸。
量力守故轍,豈不寒與飢?
知音苟不存,已矣何所悲。
分享
译文
万物皆有所依托,唯有空中那一抹孤云没有依存。 在昏昏冥色中渐渐飘向不可知的远方,何时才能见到它的残光余辉呢? 朝霞驱散夜间迷雾,鸟儿们全都匆匆结伴飞。 只有孤鸟慢慢飞出树林,太阳还未西落就又飞回来。 尽力坚守前人安守贫贱之道,哪里不知这种生活免不了饥寒交煎的困苦? 旧友零落,世无知音,在贫困中终此一生也没有什么可悲伤的了!萬物皆有所依託,唯有空中那一抹孤雲沒有依存。 在昏昏冥色中漸漸飄向不可知的遠方,何時才能見到它的殘光餘輝呢? 朝霞驅散夜間迷霧,鳥兒們全都匆匆結伴飛。 只有孤鳥慢慢飛出樹林,太陽還未西落就又飛回來。 盡力堅守前人安守貧賤之道,哪裏不知這種生活免不了飢寒交煎的困苦? 舊友零落,世無知音,在貧困中終此一生也沒有什麼可悲傷的了!
注释
万族:万物。族,品类。 托:依托,依靠。 孤云:象征高洁的贫士,诗人自喻。 暖暖(ài爱):昏暗不明的样子。 余晖:留下的光辉。此句喻东晋灭亡。 朝霞开宿雾:朝霞驱散了夜雾。喻刘宋代晋。 众鸟相与飞:喻众多趋炎附势之人依附新宋政权。 相与:结伴。 翮(hé):鸟的翅膀,代指孤鸟。喻贫士,即诗人自指。这句诗人自喻勉强出仕。 未夕复来归:天未黑时又飞了回来。喻诗人辞官归隐。 量力:根据自己的能力,犹尽力。 守故辙:坚持走旧道,指前人安守贫贱之道。 苟:如果。 已矣:犹算了吧。萬族:萬物。族,品類。 託:依託,依靠。 孤雲:象徵高潔的貧士,詩人自喻。 暖暖(ài愛):昏暗不明的樣子。 餘暉:留下的光輝。此句喻東晉滅亡。 朝霞開宿霧:朝霞驅散了夜霧。喻劉宋代晉。 衆鳥相與飛:喻衆多趨炎附勢之人依附新宋政權。 相與:結伴。 翮(hé):鳥的翅膀,代指孤鳥。喻貧士,即詩人自指。這句詩人自喻勉強出仕。 未夕復來歸:天未黑時又飛了回來。喻詩人辭官歸隱。 量力:根據自己的能力,猶盡力。 守故轍:堅持走舊道,指前人安守貧賤之道。 苟:如果。 已矣:猶算了吧。
赏析
这组诗大约作于晋、宋易代之交,是陶渊明晚年的咏怀之作。这些诗歌通过对古代贫士的歌咏,表现了诗人安贫守志、不慕名利的情怀。 第一幅景象当是黄昏所见,万物均有所依托,唯有空中那一抹孤云,无依无傍,在昏昏冥色中渐渐飘向不可知的远方,诗人不禁感慨:何时才能见到它的残光余辉呢?恐怕是不复再见了吧。第二幅是晨景,旭日染霞,驱散了隔宿的重雾,百鸟在霞光云天中翻飞,而独独有一禽迟举,它出林不久,未等天晚,又归还于故林。 诗末的感慨,是诗人经过一夜的感情酝蘖而来的。黄昏时,诗人因孤云远逝于昏冥之中而兴感,“何时见馀辉”,以反问出之,正见老人迟暮,预感生命无多的心境。于是很自然地会对人生的历程作反思,经过一夜不眠的回顾思索,诗人对自己的归隐而穷终于无悔,于是又借晨景一幅以引出感想,当初因不满于如众鸟向日般趋炎附势的世态,而久不从仕;后为生活所迫,不得不出山,却因不愿为五斗米折腰而旋即归去来,正如那迟出早归的独鸟一般。于是他感慨道:自己坚守平素的生活道路,本是经过反复,量力而行的。也自知,这种生活免不了饥寒交煎的困苦;但是旧友零落,世无知音,既然如此,在贫困中终此一生,也没有什么可悲伤的了。“何所悲”是解脱之词,更可见作诗其初诗人实是悲慨盈怀。這組詩大約作於晉、宋易代之交,是陶淵明晚年的詠懷之作。這些詩歌通過對古代貧士的歌詠,表現了詩人安貧守志、不慕名利的情懷。 第一幅景象當是黃昏所見,萬物均有所依託,唯有空中那一抹孤雲,無依無傍,在昏昏冥色中漸漸飄向不可知的遠方,詩人不禁感慨:何時才能見到它的殘光餘輝呢?恐怕是不復再見了吧。第二幅是晨景,旭日染霞,驅散了隔宿的重霧,百鳥在霞光雲天中翻飛,而獨獨有一禽遲舉,它出林不久,未等天晚,又歸還於故林。 詩末的感慨,是詩人經過一夜的感情醞櫱而來的。黃昏時,詩人因孤雲遠逝於昏冥之中而興感,“何時見餘輝”,以反問出之,正見老人遲暮,預感生命無多的心境。於是很自然地會對人生的歷程作反思,經過一夜不眠的回顧思索,詩人對自己的歸隱而窮終於無悔,於是又借晨景一幅以引出感想,當初因不滿於如衆鳥向日般趨炎附勢的世態,而久不從仕;後爲生活所迫,不得不出山,卻因不願爲五斗米折腰而旋即歸去來,正如那遲出早歸的獨鳥一般。於是他感慨道:自己堅守平素的生活道路,本是經過反覆,量力而行的。也自知,這種生活免不了飢寒交煎的困苦;但是舊友零落,世無知音,既然如此,在貧困中終此一生,也沒有什麼可悲傷的了。“何所悲”是解脫之詞,更可見作詩其初詩人實是悲慨盈懷。