饮酒 其九 飲酒 其九

yǐn jiǔ qí jiǔ

陶渊明 魏晋 陶淵明 魏晉

táo yuān míng · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

qīngchénwénkòuméndàoshangwǎngkāi

wènziwèishuí

tiányǒuhǎo怀huái

jiāngyuǎnjiànhòushíguāi

lánmáoyánxiàwèiwèigāo

shìjiēshàngtóngyuànjūn

shēngǎnlǎoyánbǐngguǎsuǒxié

pèichéngxuéwéifēi

qiěgònghuānyǐnjiàhuí

清晨闻叩门,倒裳往自开。

问子为谁与?

田父有好怀。

壶浆远见候,疑我与时乖。

“褛褴茅檐下,未足为高栖。

一世皆尚同,愿君汩其泥。

深感父老言,禀气寡所谐。

纡辔诚可学,违己讵非迷!

且共欢此饮,吾驾不可回。

清晨聞叩門,倒裳往自開。

問子爲誰與?

田父有好懷。

壺漿遠見候,疑我與時乖。

“褸襤茅檐下,未足爲高棲。

一世皆尚同,願君汩其泥。

深感父老言,稟氣寡所諧。

紆轡誠可學,違己詎非迷!

且共歡此飲,吾駕不可回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨听到敲门,倒衣裳去开门。问你是谁吗?老农怀好心。壶酒远道来问候,怀疑我和当时违背。褴褴褛“茅檐下,不足以为高栖。举世同,愿你泪的泥。”深深感谢父老言,禀不合群。系缰绳确实可以学,违背自己难道不是迷!并且一起同欢饮酒,我用不可回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨聽到敲門,倒衣裳去開門。問你是誰嗎?老農懷好心。壺酒遠道來問候,懷疑我和當時違背。襤襤褸“茅檐下,不足以爲高棲。舉世同,願你淚的泥。”深深感謝父老言,稟不合羣。系繮繩確實可以學,違背自己難道不是迷!並且一起同歡飲酒,我用不可回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

清晨听到敲门,倒衣裳去开门。问你是谁吗?老农怀好心。壶酒远道来问候,怀疑我和当时违背。褴褴褛“茅檐下,不足以为高栖。举世同,愿你泪的泥。”深深感谢父老言,禀不合群。系缰绳确实可以学,违背自己难道不是迷!并且一起同欢饮酒,我用不可回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨聽到敲門,倒衣裳去開門。問你是誰嗎?老農懷好心。壺酒遠道來問候,懷疑我和當時違背。襤襤褸“茅檐下,不足以爲高棲。舉世同,願你淚的泥。”深深感謝父老言,稟不合羣。系繮繩確實可以學,違背自己難道不是迷!並且一起同歡飲酒,我用不可回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表