咏怀八十二首·其一 詠懷八十二首·其一

yǒng huái bā shí èr shǒu qí yī

阮籍 魏晋 阮籍 魏晉

ruǎn jí · wèi jìn

标签: 古诗三百首古詩三百首咏怀詠懷孤独孤獨忧思憂思诗词詩詞

zhōngnéngmèizuòdànmíngqín

báowéijiànmíngyuèqīngfēngchuījīn

鸿hónghàowàixiángniǎomíngběilín

páihuáijiāngjiàn

yōushāngxīn

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。

薄帷鉴明月,清风吹我襟。

孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。

徘徊将何见?

忧思独伤心。

夜中不能寐,起坐彈鳴琴。

薄帷鑑明月,清風吹我襟。

孤鴻號外野,翔鳥鳴北林。

徘徊將何見?

憂思獨傷心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

夜中不能寐,夜里睡不着觉。 起坐弹鸣琴。起床坐着弹琴。 薄帷鉴明月,月光照在薄帷上。 清风吹我襟。清风吹着我的衣襟。 孤鸿号外野,孤鸿(天鹅)在野外哀号。 翔鸟鸣北林。飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。 徘徊将何见?这时徘徊会看到些什么呢?忧思独伤心。夜中不能寐,夜裏睡不着覺。 起坐彈鳴琴。起牀坐着彈琴。 薄帷鑑明月,月光照在薄帷上。 清風吹我襟。清風吹着我的衣襟。 孤鴻號外野,孤鴻(天鵝)在野外哀號。 翔鳥鳴北林。飛翔盤旋着的鳥在北林鳴叫。 徘徊將何見?這時徘徊會看到些什麼呢?憂思獨傷心。

注释

①炎光:日光。 ②湍濑(tuúnlài团赖):水流沙石之上叫作湍,也叫濑。这句话的实际意思即指大水在沙石的河滩上流着。 ③扶桑:传说中的神树名,据说太阳每早就从这棵树上升起。说法详见《山海经》、《十洲记》。 ④长剑句: 宋玉 《大言赋》:“长剑梗邰伲葩倚天外。”以上二句是用弓挂扶桑,剑倚天外来衬托此篇所写的“雄杰士”的形象高大。 ⑤砥砺,磨刀石。二句是说,和“雄杰士”的形象比较起来,泰山小得如同一块磨刀石,黄河窄得象一条带子。《史记·高祖功臣侯者表》:“使河如带,泰山若砺,国以永宁,爱及苗裔。”这里袭用其句。 ⑥ 庄周 :战国时期的唯心主义哲学家,道家学派的代表人物之一,主张虚无随化,是没落阶级的代言人。著有《庄子》。 ⑦荣枯:本意是开花和枯萎,一般引申为生死、兴衰等含义。 ⑧《庄子· 列御寇 》云:庄子临死时,嘱咐门人们待他死后把他的尸体丢在旷野上,不必埋葬。门人说,怕让乌鸢啄食。庄子说,埋下去叫蝼蚁食,抛在上面叫乌鸢食,为什么要偏待乌鸢呢?以上四句是说,庄子虽然达观,但也不能长生不死;死后抛于旷野,也不能逃避乌鸢的啄食。 ⑨雄杰士: 阮籍 所幻想的能摆脱人世,超然于天地之外的人物。他的《大人先生传》就是描绘的这样一个形象。 ⑩功名:这里指道德名声。从此大:指一直响亮地传下去。①炎光:日光。 ②湍瀨(tuúnlài團賴):水流沙石之上叫作湍,也叫瀨。這句話的實際意思即指大水在沙石的河灘上流着。 ③扶桑:傳說中的神樹名,據說太陽每早就從這棵樹上升起。說法詳見《山海經》、《十洲記》。 ④長劍句: 宋玉 《大言賦》:“長劍梗邰伲葩倚天外。”以上二句是用弓掛扶桑,劍倚天外來襯托此篇所寫的“雄傑士”的形象高大。 ⑤砥礪,磨刀石。二句是說,和“雄傑士”的形象比較起來,泰山小得如同一塊磨刀石,黃河窄得象一條帶子。《史記·高祖功臣侯者表》:“使河如帶,泰山若礪,國以永寧,愛及苗裔。”這裏襲用其句。 ⑥ 莊周 :戰國時期的唯心主義哲學家,道家學派的代表人物之一,主張虛無隨化,是沒落階級的代言人。著有《莊子》。 ⑦榮枯:本意是開花和枯萎,一般引申爲生死、興衰等含義。 ⑧《莊子· 列禦寇 》雲:莊子臨死時,囑咐門人們待他死後把他的屍體丟在曠野上,不必埋葬。門人說,怕讓烏鳶啄食。莊子說,埋下去叫螻蟻食,拋在上面叫烏鳶食,爲什麼要偏待烏鳶呢?以上四句是說,莊子雖然達觀,但也不能長生不死;死後拋於曠野,也不能逃避烏鳶的啄食。 ⑨雄傑士: 阮籍 所幻想的能擺脫人世,超然於天地之外的人物。他的《大人先生傳》就是描繪的這樣一個形象。 ⑩功名:這裏指道德名聲。從此大:指一直響亮地傳下去。

赏析

作者:佚名 魏晋之际,天下多故,政治严酷,名士多有生命之忧。自古以来困扰着人们的生命倏忽如逝水的忧虑更迫切地摆在人们的面前。面对人生短暂之忧,吃药求仙者有之,以扩展生命时间之长度;疯狂享乐者有之,以增加有限生命的密度。这几乎已成了当时士大夫企图摆脱生命之忧的两种基本生活态度。但是,在诗人 阮籍 看来,这两种消极的人生态度并不能从本质上超越人生的短暂,所以,《咏怀诗》中虽有大量忧生之嗟的作品,也有表现如何超越人生短暂的积极态度,提出不同于以上两种生活态度的积极主张的作品,这就是《咏怀诗》第三十八首《咏怀·炎光延万里》、第三十九首《咏怀·壮士何慷慨》两首诗。它们抒发了诗人欲建功立名、兼济天下的豪情壮志,以为只有功名和事业才能摆脱人生的荣枯,只有忠义和气节才能流令名于千古,从根本上超越生命之短暂。 第三十八首《咏怀·炎光延万里》前六句以象征的手法,描绘了诗人心目中“雄杰士”的形象。开篇“炎光”二句出语恢弘,渲染出了一个极为雄阔的环境,为下四句直接描绘“雄杰士”的活动提供了一个无比壮阔的空间。这一联作为起句,横空而来,奠定了全诗并吞宇内,包举八荒的气势。“弯弓”二句写“雄杰士”的活动。“扶桑”是传说中东海日出处之神树。全句是说“雄杰士”把弯弯的弓弦挂在扶桑树上。“长剑”句是说“雄杰士”把长剑倚靠在天外。字面上看这句出典于 宋玉 《大言赋》,实则与前一句一样,是以极度夸张之语刻画了“雄杰士”无比高大的形象。这种夸张明显带有象征意味,所以大胆奇特而又不失之险怪,它与前二句壮阔的空间描写在气氛上十分谐和,更增强了此诗涵浑六合的壮浪气象。接下“泰山”二句是写“雄杰士”眼中所见。因为“雄杰士”形象无比高大,所以在他眼中,高高的泰山好像只是一块磨刀石(砥砺),长长的黄河也似乎只是一条衣带。这二句出典于《史记·高祖功臣年表序》中的“封爵之誓”:“使河为带,泰山若厉(砺)。国以永宁,爰及苗裔。”但誓词乃是表示黄河不能成为带,泰山也不能成为砺,故功臣后裔将永远享国的意思。阮籍借用这二句却赋予了新的意义,仍是为了烘托“雄杰士”的高大形象。 以上六句总的说来是刻画“雄杰士”的形象,诗人是借以表现自已超越生命短暂的积极人生主张,即下文的“功名从此大”的意思。“视彼 庄周 子”以下四句是用了《庄子· 列御寇 》篇中的故事:庄子将死,他的学生要厚葬他,庄子却主张不要棺椁的天葬,学生们说,天葬会被乌鸢食尸,庄子却说:“在上为乌鸢食,在下为蝼蚁食,夺彼与此,何其偏也!”庄子的回答本是很旷达的了,但诗用此典却是表达诗人自己的人生态度,即人生无论是生(“荣”)还是死(“枯”)都不足倚凭,到头来谁还不是为乌鸢蝼蚁所食呢!仅从此四句看,似乎诗人与庄周子对人生的态度没有什么区别。庄子之荣枯不足赖就是齐生死,即视生死是同一的,没有什么区别;阮籍虽从庄子的故事中也看出“荣枯何足赖”,却并不如庄子那样以生死为同一的虚无,他实际上要超越生死之界线,建立永恒的“功名”。 所以,最后诗人用“岂若雄杰士,功名从此大”二句点明主题,收束全篇。他承认庄子的命题:“荣枯何足赖”,但又指出:生命并不仅仅是一从生到死的过程;雄杰之士便是以其“功名”,延续了自己的存在。回顾开头的描写,便可以看出这一形象,实际是超越肉身生死的象征。 关于这首诗古今多以为诗人是鄙薄“功名之辈”,黄节先生的看法具有代表性。他说:“‘雄杰士’——即指上挂弓、倚剑、砺山、带河——功名之辈。‘岂若’二字,有不与为伍意。亦犹传所云:‘不与尧舜齐德,不与汤武并功’也。”以为诗人用“岂若”二字否定了“雄杰士”,而实际上诗人是说“庄周子”的人生主张不如“雄杰士”的人生态度那样真正超越了生死之限,建立了永恒的功名。当然,阮籍在《咏怀诗》也说过否定功名的话,但这大都是在他感觉到功名无法实现的时候。作者:佚名 魏晉之際,天下多故,政治嚴酷,名士多有生命之憂。自古以來困擾着人們的生命倏忽如逝水的憂慮更迫切地擺在人們的面前。面對人生短暫之憂,喫藥求仙者有之,以擴展生命時間之長度;瘋狂享樂者有之,以增加有限生命的密度。這幾乎已成了當時士大夫企圖擺脫生命之憂的兩種基本生活態度。但是,在詩人 阮籍 看來,這兩種消極的人生態度並不能從本質上超越人生的短暫,所以,《詠懷詩》中雖有大量憂生之嗟的作品,也有表現如何超越人生短暫的積極態度,提出不同於以上兩種生活態度的積極主張的作品,這就是《詠懷詩》第三十八首《詠懷·炎光延萬里》、第三十九首《詠懷·壯士何慷慨》兩首詩。它們抒發了詩人慾建功立名、兼濟天下的豪情壯志,以爲只有功名和事業才能擺脫人生的榮枯,只有忠義和氣節才能流令名於千古,從根本上超越生命之短暫。 第三十八首《詠懷·炎光延萬里》前六句以象徵的手法,描繪了詩人心目中“雄傑士”的形象。開篇“炎光”二句出語恢弘,渲染出了一個極爲雄闊的環境,爲下四句直接描繪“雄傑士”的活動提供了一個無比壯闊的空間。這一聯作爲起句,橫空而來,奠定了全詩併吞宇內,包舉八荒的氣勢。“彎弓”二句寫“雄傑士”的活動。“扶桑”是傳說中東海日出處之神樹。全句是說“雄傑士”把彎彎的弓弦掛在扶桑樹上。“長劍”句是說“雄傑士”把長劍倚靠在天外。字面上看這句出典於 宋玉 《大言賦》,實則與前一句一樣,是以極度誇張之語刻畫了“雄傑士”無比高大的形象。這種誇張明顯帶有象徵意味,所以大膽奇特而又不失之險怪,它與前二句壯闊的空間描寫在氣氛上十分諧和,更增強了此詩涵渾六合的壯浪氣象。接下“泰山”二句是寫“雄傑士”眼中所見。因爲“雄傑士”形象無比高大,所以在他眼中,高高的泰山好像只是一塊磨刀石(砥礪),長長的黃河也似乎只是一條衣帶。這二句出典於《史記·高祖功臣年表序》中的“封爵之誓”:“使河爲帶,泰山若厲(礪)。國以永寧,爰及苗裔。”但誓詞乃是表示黃河不能成爲帶,泰山也不能成爲礪,故功臣後裔將永遠享國的意思。阮籍借用這二句卻賦予了新的意義,仍是爲了烘托“雄傑士”的高大形象。 以上六句總的說來是刻畫“雄傑士”的形象,詩人是藉以表現自已超越生命短暫的積極人生主張,即下文的“功名從此大”的意思。“視彼 莊周 子”以下四句是用了《莊子· 列禦寇 》篇中的故事:莊子將死,他的學生要厚葬他,莊子卻主張不要棺槨的天葬,學生們說,天葬會被烏鳶食屍,莊子卻說:“在上爲烏鳶食,在下爲螻蟻食,奪彼與此,何其偏也!”莊子的回答本是很曠達的了,但詩用此典卻是表達詩人自己的人生態度,即人生無論是生(“榮”)還是死(“枯”)都不足倚憑,到頭來誰還不是爲烏鳶螻蟻所食呢!僅從此四句看,似乎詩人與莊周子對人生的態度沒有什麼區別。莊子之榮枯不足賴就是齊生死,即視生死是同一的,沒有什麼區別;阮籍雖從莊子的故事中也看出“榮枯何足賴”,卻並不如莊子那樣以生死爲同一的虛無,他實際上要超越生死之界線,建立永恆的“功名”。 所以,最後詩人用“豈若雄傑士,功名從此大”二句點明主題,收束全篇。他承認莊子的命題:“榮枯何足賴”,但又指出:生命並不僅僅是一從生到死的過程;雄傑之士便是以其“功名”,延續了自己的存在。回顧開頭的描寫,便可以看出這一形象,實際是超越肉身生死的象徵。 關於這首詩古今多以爲詩人是鄙薄“功名之輩”,黃節先生的看法具有代表性。他說:“‘雄傑士’——即指上掛弓、倚劍、礪山、帶河——功名之輩。‘豈若’二字,有不與爲伍意。亦猶傳所云:‘不與堯舜齊德,不與湯武並功’也。”以爲詩人用“豈若”二字否定了“雄傑士”,而實際上詩人是說“莊周子”的人生主張不如“雄傑士”的人生態度那樣真正超越了生死之限,建立了永恆的功名。當然,阮籍在《詠懷詩》也說過否定功名的話,但這大都是在他感覺到功名無法實現的時候。

← 返回诗文列表