画工弃市 畫工棄市

huà gōng qì shì

葛洪 魏晋 葛洪 魏晉

gé hóng · wèi jìn

标签: 寓事寓事故事故事诗词詩詞

yuánhòugōngduōchángjiànnǎi使shǐhuàgōngxíngànzhàoxìngzhī

zhūgōngrénjiēhuàgōngduōzhěshíwànshǎozhějiǎnwàn

wángqiángkěnsuìjiàn

xiōngcháoqiúměirénwèièshì

shìshàngànzhāojūnxíng

zhàojiànmàowèihòugōngshànyīngzhǐyōu

huǐzhīérmíngdìng

zhòngxìnwàiguógèngrén

nǎiqióngànshìhuàgōngjiēshìjiājiēwàn

huàgōngyǒulíngmáoyán寿shòuwèirénxíngchǒuhǎolǎoshǎozhēn

ānlíngchénchǎngxīnfēngliúbáigōngkuānbìnggōngwèiniúfēiniǎozhòngshìrénxínghǎochǒudǎiyán寿shòuxiàyángwàngshànhuàyóushànfánshàntóngshì

jīngshīhuàgōngshìchà

元帝后宫既多,不得常见,乃使画工图形,案图召幸之。

诸宫人皆赂画工,多者十万,少者亦不减五万。

独王嫱不肯,遂不得见。

匈奴入朝,求美人为阏氏。

于是上案图,以昭君行。

及去,召见,貌为后宫第一,善应付,举止优雅。

帝悔之,而名籍已定。

帝重信于外国,故不复更人。

乃穷案其事,画工皆弃市,籍其家,资皆巨万。

画工有杜陵毛延寿,为人形,丑好老少,必得其真;

安陵陈敞、新丰刘白、龚宽,并工为牛马飞鸟众势,人形好丑,不逮延寿、下杜阳望亦善画,尤善布色,樊育亦善布色:同日弃市。

京师画工于是差稀。

元帝后宮既多,不得常見,乃使畫工圖形,案圖召幸之。

諸宮人皆賂畫工,多者十萬,少者亦不減五萬。

獨王嬙不肯,遂不得見。

匈奴入朝,求美人爲閼氏。

於是上案圖,以昭君行。

及去,召見,貌爲後宮第一,善應付,舉止優雅。

帝悔之,而名籍已定。

帝重信於外國,故不復更人。

乃窮案其事,畫工皆棄市,籍其家,資皆鉅萬。

畫工有杜陵毛延壽,爲人形,醜好老少,必得其真;

安陵陳敞、新豐劉白、龔寬,並工爲牛馬飛鳥衆勢,人形好醜,不逮延壽、下杜陽望亦善畫,尤善布色,樊育亦善布色:同日棄市。

京師畫工於是差稀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

汉元帝后宫里的宫女已经够多了,不能经常见到,(元帝)就让画工画像,根据图象的面貌召见宠幸。所有宫女都贿赂画工,多的达十万贿钱,少的也有五万多。只有王嫱不肯行贿,因此就得不到皇帝的召见。匈奴来朝拜,想求得美人做王后。于是皇帝察看图象,让 王昭君 去匈奴。临去时召见她,长相是皇宫里最美的,而且擅长对答,举止沉静文雅。皇帝很后悔,但是名册已经定下来了。皇帝对外国注重信义,所以不再换人。就追究查明行贿画工的这件事,画工都被在市中斩首,抄没画工的家产,都有亿万巨额。画工有杜陵毛延寿,画人像,无论丑的美的老的少的,他都能画的跟真的一样;安陵陈敞,新丰刘白、龚宽,一起画牛马飞鸟的各种姿势,画人物他们不如毛延寿,下杜阳望也擅长画人物画,尤其善于着色,樊育也善于着色,但他们一天被杀了,京城的画工因此而比较少了。漢元帝后宮裏的宮女已經夠多了,不能經常見到,(元帝)就讓畫工畫像,根據圖象的面貌召見寵幸。所有宮女都賄賂畫工,多的達十萬賄錢,少的也有五萬多。只有王嬙不肯行賄,因此就得不到皇帝的召見。匈奴來朝拜,想求得美人做王后。於是皇帝察看圖象,讓 王昭君 去匈奴。臨去時召見她,長相是皇宮裏最美的,而且擅長對答,舉止沉靜文雅。皇帝很後悔,但是名冊已經定下來了。皇帝對外國注重信義,所以不再換人。就追究查明行賄畫工的這件事,畫工都被在市中斬首,抄沒畫工的家產,都有億萬鉅額。畫工有杜陵毛延壽,畫人像,無論醜的美的老的少的,他都能畫的跟真的一樣;安陵陳敞,新豐劉白、龔寬,一起畫牛馬飛鳥的各種姿勢,畫人物他們不如毛延壽,下杜陽望也擅長畫人物畫,尤其善於着色,樊育也善於着色,但他們一天被殺了,京城的畫工因此而比較少了。

注释

1.元帝:指汉元帝。后宫:指后宫美女。 2.案:通“按”,意思是按照。 3.幸:宠幸,指的帝王对后妃的宠爱。 4.赂:赠送财物。 5.不减:不少于。 6.阏氏(yān zhī):汉时匈奴单于之妻的称号,即匈奴皇后之号。 7.行:前行,这里指出嫁。 8.闲雅:亦作“娴雅”,从容大方。 9.名籍:记名入册。 10.穷案:彻底追查。 11.弃市:古时在闹市执行死刑,并把尸体暴露街头。 12.籍:登记,抄查没收。1.元帝:指漢元帝。後宮:指後宮美女。 2.案:通“按”,意思是按照。 3.幸:寵幸,指的帝王對后妃的寵愛。 4.賂:贈送財物。 5.不減:不少於。 6.閼氏(yān zhī):漢時匈奴單于之妻的稱號,即匈奴皇后之號。 7.行:前行,這裏指出嫁。 8.閒雅:亦作“嫺雅”,從容大方。 9.名籍:記名入冊。 10.窮案:徹底追查。 11.棄市:古時在鬧市執行死刑,並把屍體暴露街頭。 12.籍:登記,抄查沒收。

赏析

元帝后宫太多,不能经常见到,于是派画工画,按图将幸运的。众宫女都贿赂画工,多的十万,少的也不少于五万。独王婶不肯,然后不见。匈奴入朝,求美人为阏氏。于是上按图,以昭君行。和离开,召见,相貌是后宫第一,善于应酬,举止优雅。帝后悔的,而著名籍已定。帝重信于外国,所以不能再人。于是追查这件事,画工都弃市,籍其家,资本都巨大。画工有杜陵毛延寿,为人的形象,美丑老少,一定要得到真实;安陵陈宽敞、新丰刘白、龚宽,同时工做牛马飞鸟一般趋势,人的长相美丑,不到延寿、下杜阳望也善于画,尤其擅长布颜色,樊育很好布颜色:同一天被处死。京城画工于是逐渐减少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考元帝后宮太多,不能經常見到,於是派畫工畫,按圖將幸運的。衆宮女都賄賂畫工,多的十萬,少的也不少於五萬。獨王嬸不肯,然後不見。匈奴入朝,求美人爲閼氏。於是上按圖,以昭君行。和離開,召見,相貌是後宮第一,善於應酬,舉止優雅。帝后悔的,而著名籍已定。帝重信於外國,所以不能再人。於是追查這件事,畫工都棄市,籍其家,資本都巨大。畫工有杜陵毛延壽,爲人的形象,美醜老少,一定要得到真實;安陵陳寬敞、新豐劉白、龔寬,同時工做牛馬飛鳥一般趨勢,人的長相美醜,不到延壽、下杜陽望也善於畫,尤其擅長布顏色,樊育很好布顏色:同一天被處死。京城畫工於是逐漸減少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表