仙人篇 仙人篇

xiān rén piān

曹植 魏晋 曹植 魏晉

cáo zhí · wèi jìn

标签: 乐府樂府歌辞歌辭游仙遊仙诗词詩詞

xiānrénlǎnliùzhùduìtàishān

xiāngéqínqínchuīshēng

zūnyíngguìjiǔxiànshén

hǎijiǔzhōuānsuǒ

hánzhōngwángqiáoyàotiān

wànqīnglíngtài

fēiténgjǐngyúngāofēngchuī

huíjiàguānwēilíng

chāngzhèngcuóéshuāngquēwànzhàng

shùdàoshēngbáijiāménshū

fēngyóuhǎidōngguòwáng

guānyuèjiānrénshēng

qiánguāngyǎngjìnqiě

jiànxuānyuánshēnglóngchūdǐng

páihuáijiǔtiānxiàěrzhǎngxiāng

仙人揽六箸,对博太山隅。

湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。

玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。

四海一何局,九州安所如。

韩终与王乔,要我于天衢。

万里不足步,轻举凌太虚。

飞腾逾景云,高风吹我躯。

回驾观紫微,与帝合灵符。

阊阖正嵯峨,双阙万丈余。

玉树扶道生,白虎夹门枢。

驱风游四海,东过王母庐。

俯观五岳间,人生如寄居。

潜光养羽翼,进趣且徐徐。

不见昔轩辕,升龙出鼎湖。

徘徊九天下,与尔长相须。

仙人攬六箸,對博太山隅。

湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。

玉樽盈桂酒,河伯獻神魚。

四海一何局,九州安所如。

韓終與王喬,要我於天衢。

萬里不足步,輕舉凌太虛。

飛騰逾景雲,高風吹我軀。

回駕觀紫微,與帝合靈符。

閶闔正嵯峨,雙闕萬丈餘。

玉樹扶道生,白虎夾門樞。

驅風遊四海,東過王母廬。

俯觀五嶽間,人生如寄居。

潛光養羽翼,進趣且徐徐。

不見昔軒轅,升龍出鼎湖。

徘徊九天下,與爾長相須。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。还没举步就已经行了万里路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。在云端飞腾,天上的风吹着我。回头看到了天帝所居之所紫微,手持神符,让天帝信任自己得以升仙。只见宫门嵯峨,殿高万丈,玉树夹生于道旁,门枢有守门的神兽。驾着轻风游览四海,向东经过王母的居所。俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。真希望能够隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。想着往昔黄帝铸好鼎以后,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。真希望我也如此。在九天中徘徊,希望与黄帝相约在天上。仙人們把攬着黑白各六枚棋子,悠閒地在泰山一角對博。女神湘娥撫弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。仙境中,不僅有美妙的音樂,還有美酒珍餚。而塵世中天地何其狹小,不知道哪裏纔可以安身。仙人韓終與王喬,邀請我來到天上。還沒舉步就已經行了萬里路程,輕輕一躍就登上了太虛仙境。在雲端飛騰,天上的風吹着我。回頭看到了天帝所居之所紫微,手持神符,讓天帝信任自己得以昇仙。只見宮門嵯峨,殿高萬丈,玉樹夾生於道旁,門樞有守門的神獸。駕着輕風遊覽四海,向東經過王母的居所。俯觀五嶽之間,人生就如寄居那樣無所着落。真希望能夠隱居求仙,得道後長出羽翼,得以昇天。想着往昔黃帝鑄好鼎以後,上天便派龍下來迎接,黃帝就騎着龍昇天了。真希望我也如此。在九天中徘徊,希望與黃帝相約在天上。

注释

①六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。 ②太山隅:泰山的一角。 ③湘娥:湘水女神,一说即帝尧的两个女儿娥皇和女英。 ④秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。 ⑤局:局促,狭小。 ⑥安所如:到哪里可安身。 ⑦韩终:人名,传说中古代的仙人。 ⑧要:与“邀”相通,邀请的意思。 ⑨天衢:天上的路。 ⑩紫微:星名,古代人认为上帝所居之地。与帝合灵符:指手持神符,让上帝相信自己得以升仙。扶道生:即夹生在道路旁。白虎:古代神话中为上帝守门的神兽。潜光养羽翼:指隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。进趣:一作“进趋”,行进的意思。徐徐:安稳的样子。与尔长相须:与黄帝相约在天上。①六箸:古人博戲用的器具,類似於棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此爭勝。 ②太山隅:泰山的一角。 ③湘娥:湘水女神,一說即帝堯的兩個女兒娥皇和女英。 ④秦女:指秦穆公之女。她嫁給蕭史,善吹簫。 ⑤局:侷促,狹小。 ⑥安所如:到哪裏可安身。 ⑦韓終:人名,傳說中古代的仙人。 ⑧要:與“邀”相通,邀請的意思。 ⑨天衢:天上的路。 ⑩紫微:星名,古代人認爲上帝所居之地。與帝合靈符:指手持神符,讓上帝相信自己得以昇仙。扶道生:即夾生在道路旁。白虎:古代神話中爲上帝守門的神獸。潛光養羽翼:指隱居求仙,得道後長出羽翼,得以昇天。進趣:一作“進趨”,行進的意思。徐徐:安穩的樣子。與爾長相須:與黃帝相約在天上。

赏析

仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。湘娥拊琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。玉樽盈桂酒,河伯献的神鱼。四海一办局,不知道哪里才可以安身。韩终与王乔,邀请我来到天上。万里不足步,轻轻一跃就登上了太虚仙境。腾空越过祥云,天上的风吹着我。回头看到紫微,手持神符,让上帝信任自己得以升仙。阊阖正巍峨,双阀万丈余。玉树扶道生,门枢有守门的神兽。驱赶风游天下,向东经过王母的居所。俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。潜光养翅膀,得以升天。不见从前轩辕,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。徘徊在九天下,希望与黄帝相约在天上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仙人們把攬着黑白各六枚棋子,悠閒地在泰山一角對博。湘娥拊琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。玉樽盈桂酒,河伯獻的神魚。四海一辦局,不知道哪裏纔可以安身。韓終與王喬,邀請我來到天上。萬里不足步,輕輕一躍就登上了太虛仙境。騰空越過祥雲,天上的風吹着我。回頭看到紫微,手持神符,讓上帝信任自己得以昇仙。閶闔正巍峨,雙閥萬丈餘。玉樹扶道生,門樞有守門的神獸。驅趕風遊天下,向東經過王母的居所。俯觀五嶽之間,人生就如寄居那樣無所着落。潛光養翅膀,得以昇天。不見從前軒轅,上天便派龍下來迎接,黃帝就騎着龍昇天了。徘徊在九天下,希望與黃帝相約在天上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表