相见欢·深林几处啼鹃 相見歡·深林幾處啼鵑
深林几处啼鹃,梦如烟。
直到梦难寻处倍缠绵。
蝶自舞,莺自语,总凄然。
明月空庭如水似华年。
深林幾處啼鵑,夢如煙。
直到夢難尋處倍纏綿。
蝶自舞,鶯自語,總悽然。
明月空庭如水似華年。
分享
译文
树林几处啼杜鹃,梦如烟。直到梦难以寻处倍缠绵。蝴蝶从舞,莺自言自语,总感到悲伤。明月空庭如水像华年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樹林幾處啼杜鵑,夢如煙。直到夢難以尋處倍纏綿。蝴蝶從舞,鶯自言自語,總感到悲傷。明月空庭如水像華年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
作者:佚名 庄棫 此首《相见欢》词是一首写美人“春愁”的有味之作,表现的是暮春时分美人梦醒之后的一种缠绵和凄凉之感。 词的上片写的是鹃啼惊梦、梦醒缠绵时的情绪。起韵写深林里飘来的几声鹃啼,惊醒了因思念太久、太深而终于形诸梦寐的闺中人,好梦也就犹如一缕轻烟一般飘散无痕。这里并不着一字诉说遗憾,而做梦人深深的遗憾如可呼吸得到。在构思方面,此处受到了唐代诗人 金昌绪 《春怨》诗里“黄莺惊梦”的启发,而又更为巧妙。因为鹃啼声好像就是在说“不如归去”,比起百啭莺啼,似乎是有要借鸟语转达要行人归来的意思。“直到”一句,写她在梦醒之后的不甘和恋梦心情。梦已然散去如烟,无法寻觅,她犹悬浮在如梦的情绪里,更加如痴如醉地缠绵。这种特殊时分的特殊感受又有多少人感受过呢?而词人却在此捕捉得绘神绘色。可惜梦中的美满遇合和梦醒之后的痴迷与留恋都不足以改变无情的现实,梦中的情景反而增加了梦醒后的痛楚。 词的下片以上片作为对照,传写出女主人公在梦醒之后面对春光融融景象的悲戚之感。过片“蝶自舞,莺自语,总凄然”三个短句,联翩而下,却又转折有致。在春日温暖的阳光下,彩蝶在快乐地飞舞,黄莺在自怡地啭鸣,这美丽到极致的春天,却不能给予她一丁点的安慰,她是一直处在凄凉的感受里,难以自拔。季节的美,因为与她的生命状态极不相融,反倒成了残酷的对照。结尾一句,由日转到夜,将春夜明媚的月光作为传递感情的桥梁:春夜的月色有如银白色的水,泻在美人幽居的空庭里;由这水样的月光,她想到了流水,也想到了自己如水一般流逝不已的美好的青春年华。要知青春年华的虚耗,那就是生命的虚耗啊!这个除了思念与做梦就无事可做、无处激情的深闺思妇,她的生命状态是多么的可悲啊!词人在此对于“水”的意向的运用尤其巧妙。它已经不是一个原始的意象,而能够自然地实现由月光意象到华年的抒情联想。 庄棫此首词的措语轻软明丽,抒情缠绵婉转,不愧为幽怨词的经典之作。作者:佚名 莊棫 此首《相見歡》詞是一首寫美人“春愁”的有味之作,表現的是暮春時分美人夢醒之後的一種纏綿和淒涼之感。 詞的上片寫的是鵑啼驚夢、夢醒纏綿時的情緒。起韻寫深林裏飄來的幾聲鵑啼,驚醒了因思念太久、太深而終於形諸夢寐的閨中人,好夢也就猶如一縷輕煙一般飄散無痕。這裏並不着一字訴說遺憾,而做夢人深深的遺憾如可呼吸得到。在構思方面,此處受到了唐代詩人 金昌緒 《春怨》詩裏“黃鶯驚夢”的啓發,而又更爲巧妙。因爲鵑啼聲好像就是在說“不如歸去”,比起百囀鶯啼,似乎是有要借鳥語轉達要行人歸來的意思。“直到”一句,寫她在夢醒之後的不甘和戀夢心情。夢已然散去如煙,無法尋覓,她猶懸浮在如夢的情緒裏,更加如癡如醉地纏綿。這種特殊時分的特殊感受又有多少人感受過呢?而詞人卻在此捕捉得繪神繪色。可惜夢中的美滿遇合和夢醒之後的癡迷與留戀都不足以改變無情的現實,夢中的情景反而增加了夢醒後的痛楚。 詞的下片以上片作爲對照,傳寫出女主人公在夢醒之後面對春光融融景象的悲慼之感。過片“蝶自舞,鶯自語,總悽然”三個短句,聯翩而下,卻又轉折有致。在春日溫暖的陽光下,彩蝶在快樂地飛舞,黃鶯在自怡地囀鳴,這美麗到極致的春天,卻不能給予她一丁點的安慰,她是一直處在淒涼的感受裏,難以自拔。季節的美,因爲與她的生命狀態極不相融,反倒成了殘酷的對照。結尾一句,由日轉到夜,將春夜明媚的月光作爲傳遞感情的橋樑:春夜的月色有如銀白色的水,瀉在美人幽居的空庭裏;由這水樣的月光,她想到了流水,也想到了自己如水一般流逝不已的美好的青春年華。要知青春年華的虛耗,那就是生命的虛耗啊!這個除了思念與做夢就無事可做、無處激情的深閨思婦,她的生命狀態是多麼的可悲啊!詞人在此對於“水”的意向的運用尤其巧妙。它已經不是一個原始的意象,而能夠自然地實現由月光意象到華年的抒情聯想。 莊棫此首詞的措語輕軟明麗,抒情纏綿婉轉,不愧爲幽怨詞的經典之作。
正在生成译文、注释或赏析…