登芦峰 登蘆峯

dēng lú fēng

朱熹 朱熹

zhū xī · sòng

标签: 诗词詩詞

xíngdàofēngzuìshàngtóuhuízhènyòuháixiū

yīnjūnhǎoliāoxīngquèhènyúnyānwèikěnshōu

行到芦峰最上头,几回振策又还休。

因君好句撩孤兴,却恨云烟未肯收。

行到蘆峯最上頭,幾回振策又還休。

因君好句撩孤興,卻恨雲煙未肯收。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

走到了芦峰的最高处,几次挥动竹杖却又停歇。因为你的美好诗句激起了我孤寂的兴致,却遗憾云烟不肯散去。走到了蘆峯的最高處,幾次揮動竹杖卻又停歇。因爲你的美好詩句激起了我孤寂的興致,卻遺憾雲煙不肯散去。

注释

振策:挥动竹杖;孤兴:孤独的兴致;云烟:指天空中的云雾。振策:揮動竹杖;孤興:孤獨的興致;雲煙:指天空中的雲霧。

赏析

朱熹的《登芦峰》通过对自然景色的描绘,抒发了诗人对美好事物的向往和追求,以及对未能尽兴的遗憾之情。诗中的‘因君好句’体现了诗人对朋友的赞赏,同时也流露出一种对自然景色的深情。朱熹的《登蘆峯》通過對自然景色的描繪,抒發了詩人對美好事物的嚮往和追求,以及對未能盡興的遺憾之情。詩中的‘因君好句’體現了詩人對朋友的讚賞,同時也流露出一種對自然景色的深情。

← 返回诗文列表