夏夜有作 夏夜有作
暑夕炎蒸著摸人,移床借月卧中庭。
更深露下衣襟冷,梦到阳台不奈醒。
暑夕炎蒸著摸人,移牀借月臥中庭。
更深露下衣襟冷,夢到陽臺不奈醒。
分享
译文
炎热的夏夜酷热难耐,我移到庭院借月光卧床。更深露重,衣襟感到寒冷,梦中到了阳台却难以醒来。炎熱的夏夜酷熱難耐,我移到庭院借月光臥牀。更深露重,衣襟感到寒冷,夢中到了陽臺卻難以醒來。
注释
①暑夕:炎热的夜晚。②炎蒸:酷热。③著摸:触碰到。④借月:借助月光。⑤阳台:露台。①暑夕:炎熱的夜晚。②炎蒸:酷熱。③著摸:觸碰到。④借月:藉助月光。⑤陽臺:露臺。
赏析
这首诗描绘了夏夜酷热的感受,通过对月光、露水的描写,表达了诗人对凉爽的向往和对梦境的留恋。這首詩描繪了夏夜酷熱的感受,通過對月光、露水的描寫,表達了詩人對涼爽的嚮往和對夢境的留戀。