梅花二首 其一 梅花二首 其一

méi huā èr shǒu qí yī

朱淑真 朱淑真

zhū shū zhēn · sòng

标签: 诗词詩詞

yuánlínxiāosuǒwèiyíngchūněrhuākāichùchùxīn

zhǐyǒuguānshìměijiāngshīédòuzhuāngyún

园林萧索未迎春,独尔花开处处新。

只有官娃无一事,每将施额斗妆匀。

園林蕭索未迎春,獨爾花開處處新。

只有官娃無一事,每將施額鬥妝勻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

园林里萧索凄凉,没有迎接春天的迹象,只有你独自盛开,处处都焕然一新。只有那些官家子弟无所事事,总是用华丽的头饰打扮自己。園林裏蕭索淒涼,沒有迎接春天的跡象,只有你獨自盛開,處處都煥然一新。只有那些官家子弟無所事事,總是用華麗的頭飾打扮自己。

注释

萧索:荒凉冷落。施额:一种装饰头发的饰品。斗妆:指用斗篷装饰打扮。这里借指华丽的装饰。蕭索:荒涼冷落。施額:一種裝飾頭髮的飾品。鬥妝:指用斗篷裝飾打扮。這裏借指華麗的裝飾。

赏析

这首诗以梅花为意象,通过对园林景象的描绘,表达了对梅花孤高、坚韧品质的赞美。同时,诗人对官家子弟的讽刺也跃然纸上,寓意深刻。這首詩以梅花爲意象,通過對園林景象的描繪,表達了對梅花孤高、堅韌品質的讚美。同時,詩人對官家子弟的諷刺也躍然紙上,寓意深刻。

← 返回诗文列表