朝中措 朝中措

cháo zhōng cuò

朱敦儒 词牌:朝中措 朱敦儒 词牌:朝中措

zhū dūn rú · sòng

标签: 诗词詩詞长江長江

dēnglínchùxiāoyōu

zhíběikànyángzhōu

zhūquèqiáobiānwǎnshìshítóuchéngxiàxīnqiū

rénzàibēiliángguócháotóu

shìchǎngchūnmèngzhǎngjiāngzhùdōngliú

登临何处自销忧。

直北看扬州。

朱雀桥边晚市,石头城下新秋。

昔人何在,悲凉故国,寂寞潮头。

个是一场春梦,长江不住东流。

登臨何處自銷憂。

直北看揚州。

朱雀橋邊晚市,石頭城下新秋。

昔人何在,悲涼故國,寂寞潮頭。

個是一場春夢,長江不住東流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

登到哪里自己消除忧愁。一直往北看扬州。朱雀桥边晚买,石头城下新秋。从前人何在,所以国家悲凉,寂寞潮头。个是一场梦境,长江不住向东流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登到哪裏自己消除憂愁。一直往北看揚州。朱雀橋邊晚買,石頭城下新秋。從前人何在,所以國家悲涼,寂寞潮頭。個是一場夢境,長江不住向東流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

登到哪里自己消除忧愁。一直往北看扬州。朱雀桥边晚买,石头城下新秋。从前人何在,所以国家悲凉,寂寞潮头。个是一场梦境,长江不住向东流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登到哪裏自己消除憂愁。一直往北看揚州。朱雀橋邊晚買,石頭城下新秋。從前人何在,所以國家悲涼,寂寞潮頭。個是一場夢境,長江不住向東流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表