减字木兰花·当年文伯 減字木蘭花·當年文伯

jiǎn zì mù lán huā dāng nián wén bó

周紫芝 词牌:减字木兰花 周紫芝 词牌:減字木蘭花

zhōu zǐ zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

dāngniánwén

céngshìdōngménxià

wéncǎifēngliú

chuánfāngzǒngwèixiū

wèigōngchíjiǔ

yuànzhùcǎixiàn寿shòu

guījìnfēngchén

shèngzuìzhǎngānchūn

当年文伯。

曾是东坡门下客。

文采风流。

奕叶传芳总未休。

为公持酒。

愿祝彩衣无限寿。

归觐枫宸。

剩醉长安几度春。

當年文伯。

曾是東坡門下客。

文采風流。

奕葉傳芳總未休。

爲公持酒。

願祝綵衣無限壽。

歸覲楓宸。

剩醉長安幾度春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当年文伯。曾是苏东坡门下客人。文采风流。代代传布总没有休息。为公拿着酒。愿祝彩衣无限寿命。回家省亲枫宸。剩醉长安几度春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當年文伯。曾是蘇東坡門下客人。文采風流。代代傳佈總沒有休息。爲公拿着酒。願祝綵衣無限壽命。回家省親楓宸。剩醉長安幾度春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

文伯:指周紫芝。东坡:指苏轼。彩衣:古代尊老者的服饰,这里指长寿。枫宸:指皇帝的宫殿。长安:古都,这里指朝廷。此诗表达了对文伯的敬仰和对长寿的祝愿,以及对朝廷的忠诚。文伯:指周紫芝。東坡:指蘇軾。綵衣:古代尊老者的服飾,這裏指長壽。楓宸:指皇帝的宮殿。長安:古都,這裏指朝廷。此詩表達了對文伯的敬仰和對長壽的祝願,以及對朝廷的忠誠。

赏析

当年文伯。曾是苏东坡门下客人。文采风流。代代传布总没有休息。为公拿着酒。愿祝彩衣无限寿命。回家省亲枫宸。剩醉长安几度春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當年文伯。曾是蘇東坡門下客人。文采風流。代代傳佈總沒有休息。爲公拿着酒。願祝綵衣無限壽命。回家省親楓宸。剩醉長安幾度春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表