行歌四首 行歌四首

xíng gē sì shǒu

周文璞 周文璞

zhōu wén pú · sòng

标签: 诗词詩詞

xiānqínshūshìguófēngsòngshēngyòuwēi

měirénzàitiānquánjiāngānguī

rénsuǒ怀huáijīnrénsuǒ怀huáiyòu

dōng西nánběirénxiāngféngqiějǐnbēizhōng

先秦古书世已稀,国风雅颂声又微。

彼美人兮在天路,马蜷局兮将安归。

古人所怀已汩汩,今人所怀又忽忽。

我亦东西南北人,相逢且尽杯中物。

先秦古書世已稀,國風雅頌聲又微。

彼美人兮在天路,馬蜷局兮將安歸。

古人所懷已汩汩,今人所懷又忽忽。

我亦東西南北人,相逢且盡杯中物。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

先秦古文字时代已经很少,国风雅颂声又小。那美好的理想在天山路,马缩身啊将何去何从。古人所怀已泪泊地,现在人所怀又匆匆。我也是东西南北人,相逢又尽杯中物。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考先秦古文字時代已經很少,國風雅頌聲又小。那美好的理想在天山路,馬縮身啊將何去何從。古人所懷已淚泊地,現在人所懷又匆匆。我也是東西南北人,相逢又盡杯中物。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

先秦古文字时代已经很少,国风雅颂声又小。那美好的理想在天山路,马缩身啊将何去何从。古人所怀已泪泊地,现在人所怀又匆匆。我也是东西南北人,相逢又尽杯中物。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考先秦古文字時代已經很少,國風雅頌聲又小。那美好的理想在天山路,馬縮身啊將何去何從。古人所懷已淚泊地,現在人所懷又匆匆。我也是東西南北人,相逢又盡杯中物。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表