金陵杂咏 金陵雜詠

jīn líng zá yǒng

周文璞 周文璞

zhōu wén pú · sòng

标签: 诗词詩詞

zhǎnggànxiǎoxuéchuīxiāolóuwàixiánfēngnòngcuìtiáo

jìn广guǎnglíngxiāowèicháoguòchìlánqiáo

长干小妇学吹箫,楼外闲风弄翠条。

近得广陵消息未,暮潮已过赤栏桥。

長幹小婦學吹簫,樓外閒風弄翠條。

近得廣陵消息未,暮潮已過赤欄橋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长干小妇学吹箫,楼外闲风弄翠条。最近得到广陵消息没有,晚潮已超过红色栏桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長幹小婦學吹簫,樓外閒風弄翠條。最近得到廣陵消息沒有,晚潮已超過紅色欄橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

长干:古时南京城内的一条街名;小妇:年轻女子;吹箫:古代的一种乐器;翠条:指绿色的柳条;广陵:今江苏省扬州市,古时称广陵;消息:指书信或消息;暮潮:傍晚的潮水;赤栏桥:红色的栏杆的桥梁。長幹:古時南京城內的一條街名;小婦:年輕女子;吹簫:古代的一種樂器;翠條:指綠色的柳條;廣陵:今江蘇省揚州市,古時稱廣陵;消息:指書信或消息;暮潮:傍晚的潮水;赤欄橋:紅色的欄杆的橋樑。

赏析

长干小妇学吹箫,楼外闲风弄翠条。最近得到广陵消息没有,晚潮已超过红色栏桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長幹小婦學吹簫,樓外閒風弄翠條。最近得到廣陵消息沒有,晚潮已超過紅色欄橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表