江南曲四首 江南曲四首
雨认巫山气,江通淫预情。
相逢未多时,秋花开古城。
雨認巫山氣,江通淫預情。
相逢未多時,秋花開古城。
分享
译文
雨把巫山气,江通过分干预情况。相逢不多时,秋海棠开古城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨把巫山氣,江通過分干預情況。相逢不多時,秋海棠開古城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
巫山:指古代神话中的山名,此处比喻雾气缭绕的景象。淫预:指江水泛滥,预兆不祥。秋花:指秋季盛开的花朵。古城:指古城墙或古城池。整句描述了巫山之雾与江水泛滥的景象,以及与佳人相逢的美好时刻。巫山:指古代神話中的山名,此處比喻霧氣繚繞的景象。淫預:指江水氾濫,預兆不祥。秋花:指秋季盛開的花朵。古城:指古城牆或古城池。整句描述了巫山之霧與江水氾濫的景象,以及與佳人相逢的美好時刻。
赏析
雨把巫山气,江通过分干预情况。相逢不多时,秋海棠开古城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨把巫山氣,江通過分干預情況。相逢不多時,秋海棠開古城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考