寄山中道友三首 寄山中道友三首
匆匆山信寄来时,中有黄庭七字诗。
已死华颠无觅处,几回吹断玉参差。
匆匆山信寄來時,中有黃庭七字詩。
已死華顛無覓處,幾回吹斷玉參差。
分享
译文
匆匆山信寄来时,其中有黄庭七字的诗。已死华顶无觅处,几回吹断玉参差不齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考匆匆山信寄來時,其中有黃庭七字的詩。已死華頂無覓處,幾回吹斷玉參差不齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
华颠:指头发花白。玉参差:指美玉破碎的样子,比喻友情破裂。華顛:指頭髮花白。玉參差:指美玉破碎的樣子,比喻友情破裂。
赏析
匆匆山信寄来时,其中有黄庭七字的诗。已死华顶无觅处,几回吹断玉参差不齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考匆匆山信寄來時,其中有黃庭七字的詩。已死華頂無覓處,幾回吹斷玉參差不齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考