桃源忆故人·流苏静掩罗屏小 桃源憶故人·流蘇靜掩羅屏小

táo yuán yì gù rén liú sū jìng yǎn luó píng xiǎo

周密 词牌:桃源忆故人 周密 词牌:桃源憶故人

zhōu mì · sòng

标签: 诗词詩詞

liújìngyǎnluópíngxiǎo

chūnmèngfēnxiǎo

jiùqíngshuíbiǎo

ànzhúxiǎngniǎo

xiāngmánliúhóngyǎo

rénshòuhuāzhīduōshǎo

lángwèiguīchūnlǎo

kōngyuànwángsūncǎo

流苏静掩罗屏小。

春梦苦无分晓。

一缕旧情谁表。

暗逐馀响袅。

相思谩寄流红杳。

人瘦花枝多少。

郎马未归春老。

空怨王孙草。

流蘇靜掩羅屏小。

春夢苦無分曉。

一縷舊情誰表。

暗逐餘響嫋。

相思謾寄流紅杳。

人瘦花枝多少。

郎馬未歸春老。

空怨王孫草。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

流苏静静地遮住了小小的罗帐,春天的梦苦于无法分辨早晚。一缕旧情谁能表达,暗暗地追逐着余音袅袅。流蘇靜靜地遮住了小小的羅帳,春天的夢苦於無法分辨早晚。一縷舊情誰能表達,暗暗地追逐着餘音嫋嫋。

注释

流苏:一种用彩色丝线或羽毛制成的装饰品。罗屏:用轻柔的丝绸制成的屏风。春梦:春天的梦。分晓:分清早晚。旧情:往日的情意。余响:余音。袅:轻柔地飘动。流红杳:指红色的信物已经失去踪迹。人瘦:人因相思而消瘦。花枝:指女子。郎马:指情郎。春老:春天即将过去。王孙:古代贵族子弟的通称,这里指情郎。草:指草长莺飞的季节。流蘇:一種用彩色絲線或羽毛製成的裝飾品。羅屏:用輕柔的絲綢製成的屏風。春夢:春天的夢。分曉:分清早晚。舊情:往日的情意。餘響:餘音。嫋:輕柔地飄動。流紅杳:指紅色的信物已經失去蹤跡。人瘦:人因相思而消瘦。花枝:指女子。郎馬:指情郎。春老:春天即將過去。王孫:古代貴族子弟的通稱,這裏指情郎。草:指草長鶯飛的季節。

赏析

此词通过对流苏、罗屏、春梦等意象的描绘,抒发了作者对往日恋情的深切怀念。词中运用了丰富的比喻和拟人手法,将抽象的情感具体化,使得词意更加深远。‘一缕旧情谁表’一句,更是表达了作者对过往情感的无奈和遗憾。整首词情感真挚,语言优美,是宋代词中的佳作。此詞通過對流蘇、羅屏、春夢等意象的描繪,抒發了作者對往日戀情的深切懷念。詞中運用了豐富的比喻和擬人手法,將抽象的情感具體化,使得詞意更加深遠。‘一縷舊情誰表’一句,更是表達了作者對過往情感的無奈和遺憾。整首詞情感真摯,語言優美,是宋代詞中的佳作。

← 返回诗文列表