恋绣衾(赋蝶) 戀繡衾(賦蝶)

liàn xiù qīn fù dié

周密 周密

zhōu mì · sòng

标签: 诗词詩詞

fěnhuángbáozhānshèchén

zuònánhuáchūnmèngzhàxǐng

huóshēnghuāhènxiǎofángxiāngzhèngshēn

fāngyǒuhènshíshíjiànchènyóugāoxiànòngqíng

shēngbèichūnguīlegǎnfēihóng穿chuānliǔyīn

粉黄衣薄沾麝尘。

作南华、春梦乍醒。

活计一生花里,恨晓房、香露正深。

芳蹊有恨时时见,趁游丝、高下弄晴。

生怕被春归了,赶飞红、穿度柳阴。

粉黃衣薄沾麝塵。

作南華、春夢乍醒。

活計一生花裏,恨曉房、香露正深。

芳蹊有恨時時見,趁遊絲、高下弄晴。

生怕被春歸了,趕飛紅、穿度柳陰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

粉黄衣服薄湿香气尘。作南华、春梦突然醒来。活计一开花里,恨懂房、香露正深。芳路有恨时时看见,趁游丝、高低弄晴。生怕被春天回来了,赶飞红、穿过柳阴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考粉黃衣服薄溼香氣塵。作南華、春夢突然醒來。活計一開花裏,恨懂房、香露正深。芳路有恨時時看見,趁遊絲、高低弄晴。生怕被春天回來了,趕飛紅、穿過柳陰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

粉黄衣:指女子穿着的粉色和黄色的衣服。薄沾麝尘:衣服上沾有淡淡的麝香。南华:指南方,这里指梦中之地。春梦乍醒:比喻从美好的梦境中突然醒来。活计一生花里:一生都在花丛中忙碌。晓房:清晨的房间。香露正深:指清晨的露水很浓。芳蹊:指芬芳的小路。游丝:指飘动的细丝。弄晴:在晴朗的天气里玩耍。生怕被春归了:担心春天即将过去。赶飞红:追逐飞舞的红色花瓣。穿度柳阴:穿过柳树的阴影。粉黃衣:指女子穿着的粉色和黃色的衣服。薄沾麝塵:衣服上沾有淡淡的麝香。南華:指南方,這裏指夢中之地。春夢乍醒:比喻從美好的夢境中突然醒來。活計一生花裏:一生都在花叢中忙碌。曉房:清晨的房間。香露正深:指清晨的露水很濃。芳蹊:指芬芳的小路。遊絲:指飄動的細絲。弄晴:在晴朗的天氣裏玩耍。生怕被春歸了:擔心春天即將過去。趕飛紅:追逐飛舞的紅色花瓣。穿度柳陰:穿過柳樹的陰影。

赏析

粉黄衣服薄湿香气尘。作南华、春梦突然醒来。活计一开花里,恨懂房、香露正深。芳路有恨时时看见,趁游丝、高低弄晴。生怕被春天回来了,赶飞红、穿过柳阴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考粉黃衣服薄溼香氣塵。作南華、春夢突然醒來。活計一開花裏,恨懂房、香露正深。芳路有恨時時看見,趁遊絲、高低弄晴。生怕被春天回來了,趕飛紅、穿過柳陰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表