好事近 次梅溪寄别韵 好事近 次梅溪寄別韻

hǎo shì jìn cì méi xī jì bié yùn

周密 周密

zhōu mì · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngjiǎnchǔtáiyúnyǐngbànfēnqiūyuè

xiǎngliángduìcánhuāmedié

tiānchóuyànchéngshūlángshìqiū

xiánzhǎnyuānxiāocánjuǎnlèihuāshuāngdié

轻剪楚台云,玉影半分秋月。

一饷凄凉无语,对残花么蝶。

碧天愁雁不成书,郎意似秋叶。

闲展鸳绡残谱,卷泪花双叠。

輕剪楚臺雲,玉影半分秋月。

一餉淒涼無語,對殘花麼蝶。

碧天愁雁不成書,郎意似秋葉。

閒展鴛綃殘譜,卷淚花雙疊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

轻轻剪断楚台的云朵,玉影映照着半轮秋月。一阵凄凉无人诉说,面对残花与蝴蝶。碧空中的愁雁无法传书,你的心意如同秋叶飘零。闲时展开鸳鸯锦缎的残谱,泪珠如同花朵般重叠。輕輕剪斷楚臺的雲朵,玉影映照着半輪秋月。一陣淒涼無人訴說,面對殘花與蝴蝶。碧空中的愁雁無法傳書,你的心意如同秋葉飄零。閒時展開鴛鴦錦緞的殘譜,淚珠如同花朵般重疊。

注释

楚台:楚地的宫殿,这里指楚地的风景。玉影:月光映照的影子。一饷:一会儿。么蝶:一种小蝴蝶。碧天:蓝天。郎意:情郎的心意。鸳绡:绣有鸳鸯的丝织品。残谱:破损的乐谱。楚臺:楚地的宮殿,這裏指楚地的風景。玉影:月光映照的影子。一餉:一會兒。麼蝶:一種小蝴蝶。碧天:藍天。郎意:情郎的心意。鴛綃:繡有鴛鴦的絲織品。殘譜:破損的樂譜。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了离别时的凄凉与无奈。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了对远方情人的思念之情。诗中‘碧天愁雁不成书’一句,形象地表现了距离的遥远和无法传递的哀愁。‘卷泪花双叠’一句则巧妙地将情感与自然景物相结合,增强了诗歌的感染力。這首詩以細膩的筆觸描繪了離別時的淒涼與無奈。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對遠方情人的思念之情。詩中‘碧天愁雁不成書’一句,形象地表現了距離的遙遠和無法傳遞的哀愁。‘卷淚花雙疊’一句則巧妙地將情感與自然景物相結合,增強了詩歌的感染力。

← 返回诗文列表