送友人持节岭南 送友人持節嶺南
吴云迢递楚云鲜,从此南征路几千。
汉使五羊登岭日,鲁经三豕渡河年。
榕穿白草飞蛮雨,椒落黄芽起瘴烟。
待及戍瓜多载石,定无番货入归船。
吳雲迢遞楚雲鮮,從此南征路幾千。
漢使五羊登嶺日,魯經三豕渡河年。
榕穿白草飛蠻雨,椒落黃芽起瘴煙。
待及戍瓜多載石,定無番貨入歸船。
分享
译文
昊云还递楚说很少,从这里向南征伐道路几千。汉朝使者五羊登岭一天,鲁经三豕渡河年。榕穿过白草飞蛮雨,椒落黄豆芽从瘴烟。等待和守瓜多载石,确定没有外国的货物进入归船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昊雲還遞楚說很少,從這裏向南征伐道路幾千。漢朝使者五羊登嶺一天,魯經三豕渡河年。榕穿過白草飛蠻雨,椒落黃豆芽從瘴煙。等待和守瓜多載石,確定沒有外國的貨物進入歸船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘吴云迢递楚云鲜’描绘了南方山水的壮丽景色,‘汉使五羊登岭日’指的是汉代使者到达岭南,‘鲁经三豕渡河年’则是指古代鲁国经书中的故事,用以表达时间的久远。‘榕穿白草飞蛮雨’和‘椒落黄芽起瘴烟’描绘了岭南地区的气候特点,‘戍瓜多载石’和‘番货入归船’则反映了岭南地区的边防和经济状况。詩中‘吳雲迢遞楚雲鮮’描繪了南方山水的壯麗景色,‘漢使五羊登嶺日’指的是漢代使者到達嶺南,‘魯經三豕渡河年’則是指古代魯國經書中的故事,用以表達時間的久遠。‘榕穿白草飛蠻雨’和‘椒落黃芽起瘴煙’描繪了嶺南地區的氣候特點,‘戍瓜多載石’和‘番貨入歸船’則反映了嶺南地區的邊防和經濟狀況。
赏析
昊云还递楚说很少,从这里向南征伐道路几千。汉朝使者五羊登岭一天,鲁经三豕渡河年。榕穿过白草飞蛮雨,椒落黄豆芽从瘴烟。等待和守瓜多载石,确定没有外国的货物进入归船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昊雲還遞楚說很少,從這裏向南征伐道路幾千。漢朝使者五羊登嶺一天,魯經三豕渡河年。榕穿過白草飛蠻雨,椒落黃豆芽從瘴煙。等待和守瓜多載石,確定沒有外國的貨物進入歸船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考