送曲江友人南归 送曲江友人南歸

sòng qū jiāng yǒu rén nán guī

周弼 周弼

zhōu bì · sòng

标签: 诗词詩詞

liánjūnguītuótiáotiáodàomáozhāizhuǎnliáo

yīngtànyàolánjīnglànféichōujǐnsuōshāmiáo

怜君归橐路迢迢,到得茅斋转寂寥。

应叹药栏经雨烂,土肥抽尽缩砂苗。

憐君歸橐路迢迢,到得茅齋轉寂寥。

應嘆藥欄經雨爛,土肥抽盡縮砂苗。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

怜君回口袋路迢迢,到茅屋转寂寥。应叹息药栏经雨烂,土地肥沃抽尽缩砂苗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考憐君回口袋路迢迢,到茅屋轉寂寥。應嘆息藥欄經雨爛,土地肥沃抽盡縮砂苗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘橐’指行囊,‘迢迢’形容路途遥远。‘茅斋’指简陋的房屋。‘药栏’指种植药物的栏栅。‘缩砂苗’是一种植物。全诗表达了诗人对友人南归路途遥远、生活孤寂的同情与感慨。詩中‘橐’指行囊,‘迢迢’形容路途遙遠。‘茅齋’指簡陋的房屋。‘藥欄’指種植藥物的欄柵。‘縮砂苗’是一種植物。全詩表達了詩人對友人南歸路途遙遠、生活孤寂的同情與感慨。

赏析

怜君回口袋路迢迢,到茅屋转寂寥。应叹息药栏经雨烂,土地肥沃抽尽缩砂苗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考憐君回口袋路迢迢,到茅屋轉寂寥。應嘆息藥欄經雨爛,土地肥沃抽盡縮砂苗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表