陈诚之以长句送扬州花仍催践快阁之约戏答 陳誠之以長句送揚州花仍催踐快閣之約戲答

chén chéng zhī yǐ zhǎng jù sòng yáng zhōu huā réng cuī jiàn kuài gé zhī yuē xì dá

周必大 周必大

zhōu bì dà · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngjiámíngqiúhóngyàoniánniáncǎizhōu

gèngyuēqíngdēngkuàizhēnchéngshàngyángzhōu

清歌句句戛鸣球,红药年年具彩舟。

更约倚晴登快阁,真成骑鹤上扬州。

清歌句句戛鳴球,紅藥年年具彩舟。

更約倚晴登快閣,真成騎鶴上揚州。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清歌句声鸣球,红药年年准备彩船。再约倚晴登快阁,真成骑鹤上扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清歌句聲鳴球,紅藥年年準備綵船。再約倚晴登快閣,真成騎鶴上揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘扬州的美景和诗人对朋友的戏谑之情,表达了诗人对扬州的向往和与朋友相聚的愉悦。'戛鸣球'形容歌声清脆悦耳,'红药'指代花船,'彩舟'指代装饰华丽的船只,'快阁'是扬州的一处楼阁,'骑鹤上扬州'则是寓意超脱世俗的境界。本詩通過描繪揚州的美景和詩人對朋友的戲謔之情,表達了詩人對揚州的嚮往和與朋友相聚的愉悅。'戛鳴球'形容歌聲清脆悅耳,'紅藥'指代花船,'彩舟'指代裝飾華麗的船隻,'快閣'是揚州的一處樓閣,'騎鶴上揚州'則是寓意超脫世俗的境界。

赏析

清歌句声鸣球,红药年年准备彩船。再约倚晴登快阁,真成骑鹤上扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清歌句聲鳴球,紅藥年年準備綵船。再約倚晴登快閣,真成騎鶴上揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表