虞美人·廉纤小雨池塘遍 虞美人·廉纖小雨池塘遍
廉纤小雨池塘遍。
细点看萍面。
一双燕子守朱门。
比似寻常时候、易黄昏。
宜城酒泛浮香絮。
细作更阑语。
相将羁思乱如云。
又是一窗灯影、两愁人。
廉纖小雨池塘遍。
細點看萍面。
一雙燕子守朱門。
比似尋常時候、易黃昏。
宜城酒泛浮香絮。
細作更闌語。
相將羈思亂如雲。
又是一窗燈影、兩愁人。
分享
译文
如丝的细雨洒遍了池塘,在长满浮萍的水面,溅起了无数小点点。朱红色的门檐下,一双燕子守在窠里不再飞去。啊,今天的这个黄昏,来得似乎比往常要早。 杯里的宜城酒浮泛着香絮般的白沫。我们喁喁细语直到夜深。在这即将分手的时刻,我们的离愁别恨像乱云一般难以分,怎么又是这样啊——一窗摇曳的灯影,两个黯然相对的有情人!如絲的細雨灑遍了池塘,在長滿浮萍的水面,濺起了無數小點點。硃紅色的門檐下,一雙燕子守在窠裏不再飛去。啊,今天的這個黃昏,來得似乎比往常要早。 杯裏的宜城酒浮泛着香絮般的白沫。我們喁喁細語直到夜深。在這即將分手的時刻,我們的離愁別恨像亂雲一般難以分,怎麼又是這樣啊——一窗搖曳的燈影,兩個黯然相對的有情人!
注释
⑴廉纤:纤细连绵貌。 韩愈 《晚雨》:“廉纤晚雨不能睛,池岸草边蚯蚓呜。 ⑵萍面:池塘的水面生满了浮萍。 ⑶朱门:红漆大门。 ⑷比似:比起。 ⑸宜城酒:汉南郡宜城(今湖北宜城县南)生产的名酒。香絮:形容酒面浮沫,又名“浮蚁”。晋代 张载 《酃酒赋》称赞宜城酒:“缥蚁萍布,芳香酷烈。”。 ⑹更阑:夜深。古人一夜分五更。阑,将尽。 ⑺相将:相共,共同。 ⑻羁思(jī sī):离愁别绪。 参考资料: 1、 王克俭.《周邦彦诗词选 》:海南国际新闻出版中心,1997年:第82页. 2、 刘斯奋.《刘斯奋诗译宋四家词选 周邦彦 》:广东教育出版社,2009年08月:109页⑴廉纖:纖細連綿貌。 韓愈 《晚雨》:“廉纖晚雨不能睛,池岸草邊蚯蚓嗚。 ⑵萍面:池塘的水面生滿了浮萍。 ⑶朱門:紅漆大門。 ⑷比似:比起。 ⑸宜城酒:漢南郡宜城(今湖北宜城縣南)生產的名酒。香絮:形容酒面浮沫,又名“浮蟻”。晉代 張載 《酃酒賦》稱讚宜城酒:“縹蟻萍布,芳香酷烈。”。 ⑹更闌:夜深。古人一夜分五更。闌,將盡。 ⑺相將:相共,共同。 ⑻羈思(jī sī):離愁別緒。 參考資料: 1、 王克儉.《周邦彥詩詞選 》:海南國際新聞出版中心,1997年:第82頁. 2、 劉斯奮.《劉斯奮詩譯宋四家詞選 周邦彥 》:廣東教育出版社,2009年08月:109頁
赏析
作者:佚名 周邦彦 的《虞美人·廉纤小雨池塘遍》创作于哲宗元佑五年(1090)。周邦彦中年曾浮沉州县,漂零不偶,元丰年间周邦彦在汴京为太学生,后为太学正,至哲宗元祐二年(1087)方出京为庐州教授,后至溧水县,这其间曾滞留荆江任教授职。此时周邦彦三十五岁,作下此诗。 参考资料: 1、 邓绍基,周秀才,侯光复.《中国古代十大词人精品全集:秦观 周邦彦 》:大连出版社,1988年:182页. 作者:佚名 《虞美人·廉纤小雨池塘遍》将离别场景和弥漫情思融合在一起,以质朴细腻的描写,刻画出离别前夜男女二人对坐共饮、细语诉情的场面。既有离愁别绪,又有思恋缠绵。[5] 上片之境界,时间是从白天绵延到黄昏,空间是户外,开头暗用 韩愈 《晚雨》“廉纤小雨不能晴”诗意,小雨洒遍池塘。“细点看萍面”,本来,池塘的水面生满了浮萍,现在万千雨点,点破了萍面,又自有一番含蕴。“看”体现了词人此时此境一种无可奈何的情状。黄昏细语,朱门燕影,既烘托出了一片忧郁凄婉的氛围,又体现了词人此时心境的悲凉。在这有些昏暗凝滞的天色中,词人并没有直接铺排渲染离愁别绪,而是通过灯下话别的场面,将浓得化不开的感情融于笔下的情景和情景中的人。“一双燕子守朱门,比似寻常时候易黄昏。”燕子不飞,其苦闷情状可想而知。它与下片的“一窗灯影两愁人”遥相叠印。最后一句又与起句遥相呼应,小雨连绵已久,天昏地暗,所以比起寻常时候就更容易黄昏。不过,这只是此句意蕴的一个层次。其深层意蕴是:在今天这样一个即将别离的时候,只觉得光阴比起寻常时候过得特别快,很快就进入了黄昏。上片,已为下片点出词情的内蕴作了充分的铺垫。 下片时间绵延到夜尽,空间则转为室内。“宜城酒泛浮香絮,细作更阑语”写两人相对共饮,絮絮而谈。 夜已尽,话未完,离别却不期而至,于是“相将羁思乱如云,又是一窗灯影两愁人”。词人用翻滚纷乱的云朵形容即将分离的人心中那种忐忑不安的愁绪。处在愁苦中的有情人,只能在如豆的灯光下相对而立,映出一对零落的影子。“又是”表明两人已不止一度尝过离别的苦味。此度又尝,则别有一番滋味在心头亦可知。 纵览全篇,词人并没有在情景的选择上别出心裁,仅仅描绘寻常景物、人事,然而情感氛围的渲染烘托却是妙笔生花。感情层层深入,词中隐含的书写节奏随着时间的延展而不知不觉地加快,离别来临之时又戛然而止,将两人的影子定格纸上,一切尽在不言中。这首以爱情和离愁为主题的词,感人处在于情感的朴实沉挚。与之相应,词人并未使用他所娴熟的一些技巧,如结构的错综安排之类,也没有描写送别、别后一类常是最富于戏剧性或最能打动人心的场面,他只是如实写出临别前夕的绵绵别话,就充分表现爱与愁两大主题。论笔法几乎是一往平铺,论情感正是一往深情。既朴实,又深沉,别具一种极厚重的感人力量。 参考资料: 1、 刘默,陈思思,黄桂月.宋词鉴赏大全集 :中国华侨出版社,2012.09:第296页 2、 夏承焘.宋词鉴赏辞典:上海辞典书出版社,2013.08:第792页作者:佚名 周邦彥 的《虞美人·廉纖小雨池塘遍》創作於哲宗元佑五年(1090)。周邦彥中年曾浮沉州縣,漂零不偶,元豐年間周邦彥在汴京爲太學生,後爲太學正,至哲宗元祐二年(1087)方出京爲廬州教授,後至溧水縣,這其間曾滯留荊江任教授職。此時周邦彥三十五歲,作下此詩。 參考資料: 1、 鄧紹基,周秀才,侯光復.《中國古代十大詞人精品全集:秦觀 周邦彥 》:大連出版社,1988年:182頁. 作者:佚名 《虞美人·廉纖小雨池塘遍》將離別場景和瀰漫情思融合在一起,以質樸細膩的描寫,刻畫出離別前夜男女二人對坐共飲、細語訴情的場面。既有離愁別緒,又有思戀纏綿。[5] 上片之境界,時間是從白天綿延到黃昏,空間是戶外,開頭暗用 韓愈 《晚雨》“廉纖小雨不能晴”詩意,小雨灑遍池塘。“細點看萍面”,本來,池塘的水面生滿了浮萍,現在萬千雨點,點破了萍面,又自有一番含蘊。“看”體現了詞人此時此境一種無可奈何的情狀。黃昏細語,朱門燕影,既烘托出了一片憂鬱悽婉的氛圍,又體現了詞人此時心境的悲涼。在這有些昏暗凝滯的天色中,詞人並沒有直接鋪排渲染離愁別緒,而是通過燈下話別的場面,將濃得化不開的感情融於筆下的情景和情景中的人。“一雙燕子守朱門,比似尋常時候易黃昏。”燕子不飛,其苦悶情狀可想而知。它與下片的“一窗燈影兩愁人”遙相疊印。最後一句又與起句遙相呼應,小雨連綿已久,天昏地暗,所以比起尋常時候就更容易黃昏。不過,這只是此句意蘊的一個層次。其深層意蘊是:在今天這樣一個即將別離的時候,只覺得光陰比起尋常時候過得特別快,很快就進入了黃昏。上片,已爲下片點出詞情的內蘊作了充分的鋪墊。 下片時間綿延到夜盡,空間則轉爲室內。“宜城酒泛浮香絮,細作更闌語”寫兩人相對共飲,絮絮而談。 夜已盡,話未完,離別卻不期而至,於是“相將羈思亂如雲,又是一窗燈影兩愁人”。詞人用翻滾紛亂的雲朵形容即將分離的人心中那種忐忑不安的愁緒。處在愁苦中的有情人,只能在如豆的燈光下相對而立,映出一對零落的影子。“又是”表明兩人已不止一度嘗過離別的苦味。此度又嘗,則別有一番滋味在心頭亦可知。 縱覽全篇,詞人並沒有在情景的選擇上別出心裁,僅僅描繪尋常景物、人事,然而情感氛圍的渲染烘托卻是妙筆生花。感情層層深入,詞中隱含的書寫節奏隨着時間的延展而不知不覺地加快,離別來臨之時又戛然而止,將兩人的影子定格紙上,一切盡在不言中。這首以愛情和離愁爲主題的詞,感人處在於情感的樸實沉摯。與之相應,詞人並未使用他所嫺熟的一些技巧,如結構的錯綜安排之類,也沒有描寫送別、別後一類常是最富於戲劇性或最能打動人心的場面,他只是如實寫出臨別前夕的綿綿別話,就充分表現愛與愁兩大主題。論筆法幾乎是一往平鋪,論情感正是一往深情。既樸實,又深沉,別具一種極厚重的感人力量。 參考資料: 1、 劉默,陳思思,黃桂月.宋詞鑑賞大全集 :中國華僑出版社,2012.09:第296頁 2、 夏承燾.宋詞鑑賞辭典:上海辭典書出版社,2013.08:第792頁