少年游·朝云漠漠散轻丝 少年遊·朝雲漠漠散輕絲

shǎo nián yóu cháo yún mò mò sàn qīng sī

周邦彦 词牌:少年游 周邦彥 词牌:少年遊

zhōu bāng yàn · sòng

标签: 写景寫景宋词精选宋詞精選抒情抒情故事故事诗词詩詞

cháoyúnsànqīng

lóudànchūn姿

liǔhuājiǔjiēzhòngménwàiyànfēichí

érjīnmíngjīnchūnzàitáozhī

shìdāngshíxiǎoqiáochōngyōuhènliǎngrénzhī

(xiǎoqiáozuòxiǎolóu)

朝云漠漠散轻丝。

楼阁淡春姿。

柳泣花啼,九街泥重,门外燕飞迟。

而今丽日明金屋,春色在桃枝。

不似当时,小桥冲雨,幽恨两人知。

(小桥一作:小楼)

朝雲漠漠散輕絲。

樓閣淡春姿。

柳泣花啼,九街泥重,門外燕飛遲。

而今麗日明金屋,春色在桃枝。

不似當時,小橋衝雨,幽恨兩人知。

(小橋一作:小樓)

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一个狭窄的小楼上,漠漠朝云,轻轻细雨,虽然是春天,但春意并不浓。他们就在这样的环境中相会。云低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,连燕子都因为拖着一身湿毛,飞得十分吃力。两人在如此凄风冷雨的艰难情况下相会,又因为某种缘故不得不分离。小楼连接着阁楼,那是两人约会的处所。但是两人都是冒着春雨,踏着满街泥泞相别离的,他们抱恨而别。门外的花柳如泣如啼,双飞的燕子艰难的飞行。 现在风和日丽,金屋藏娇;桃花在春风中明艳美丽,摇曳多姿,他们现在在这美好的春日幸福地生活在一起。不再像以前那样经历凄风苦雨。回忆起来,那时的小桥冲雨,反倒有别一番滋味。眼前这无忧的无虑生活在一起反倒不如当时那种紧张、凄苦、抱恨而别、彼此相思的情景来的意味深长。一個狹窄的小樓上,漠漠朝雲,輕輕細雨,雖然是春天,但春意並不濃。他們就在這樣的環境中相會。雲低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,連燕子都因爲拖着一身溼毛,飛得十分喫力。兩人在如此悽風冷雨的艱難情況下相會,又因爲某種緣故不得不分離。小樓連接着閣樓,那是兩人約會的處所。但是兩人都是冒着春雨,踏着滿街泥濘相別離的,他們抱恨而別。門外的花柳如泣如啼,雙飛的燕子艱難的飛行。 現在風和日麗,金屋藏嬌;桃花在春風中明豔美麗,搖曳多姿,他們現在在這美好的春日幸福地生活在一起。不再像以前那樣經歷悽風苦雨。回憶起來,那時的小橋衝雨,反倒有別一番滋味。眼前這無憂的無慮生活在一起反倒不如當時那種緊張、悽苦、抱恨而別、彼此相思的情景來的意味深長。

注释

①漠漠:迷蒙广远的样子。轻丝:细雨。 ②柳泣花啼:细雨绵绵不断,雨水流下柳花,犹如哭泣落泪。 ③九街泥重:街巷泥泞不堪。九街:九陌、九衢,指京师街巷。 ④燕飞迟:燕子羽翼被雨水打湿了,飞行艰难。 ⑤金屋:华丽的屋子 ⑥冲雨:冒雨。 ⑦幽恨:藏在心底的愁怨。 参考资料: 1、 刘扬忠..《周邦彦词选评》:上海古籍出版社,2003:第112-114页 2、 傅璇琮、李克.《婉约词 豪放词》:北方联合出版传媒(集团)股份有限公司,2009:第144-145页①漠漠:迷濛廣遠的樣子。輕絲:細雨。 ②柳泣花啼:細雨綿綿不斷,雨水流下柳花,猶如哭泣落淚。 ③九街泥重:街巷泥濘不堪。九街:九陌、九衢,指京師街巷。 ④燕飛遲:燕子羽翼被雨水打溼了,飛行艱難。 ⑤金屋:華麗的屋子 ⑥衝雨:冒雨。 ⑦幽恨:藏在心底的愁怨。 參考資料: 1、 劉揚忠..《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003:第112-114頁 2、 傅璇琮、李克.《婉約詞 豪放詞》:北方聯合出版傳媒(集團)股份有限公司,2009:第144-145頁

赏析

此词作于公元1093年(元祐八年)周邦彦流寓荆州时。公元1087年(元祐二年)周邦彦被调出京城,贬为庐州(今安徽合肥)教授,然后流寓荆州约三年。公元1093年(元祐八年)春天,又被任命为溧水(今属江苏)知县。这几年是周邦彦思想与创作的重要转折期。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善此詞作於公元1093年(元祐八年)周邦彥流寓荊州時。公元1087年(元祐二年)周邦彥被調出京城,貶爲廬州(今安徽合肥)教授,然後流寓荊州約三年。公元1093年(元祐八年)春天,又被任命爲溧水(今屬江蘇)知縣。這幾年是周邦彥思想與創作的重要轉折期。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表