志师自通州访我于仪真因携之至长芦留语数日 志師自通州訪我於儀真因攜之至長蘆留語數日
通州瞿昙师,多于雁鹜行。
吾常爱志僧,谓之一凤凰。
不见十五载,访我大江傍。
留之固未遣,载以荆州航。
相从三日游,山晚松风长。
尔我岂其梦,嗒然尧桀忘。
凌晨洗一钵,束衣还故乡。
为子植梧桐,何时复来翔。
通州瞿曇師,多於雁鶩行。
吾常愛志僧,謂之一鳳凰。
不見十五載,訪我大江傍。
留之固未遣,載以荊州航。
相從三日遊,山晚松風長。
爾我豈其夢,嗒然堯桀忘。
凌晨洗一鉢,束衣還故鄉。
爲子植梧桐,何時復來翔。
分享
译文
通州瞿昙师,多在雁鸭行。我常爱志和尚,所谓的一个凤凰。见不到十五年,长江旁找我。留下的就不派,以荆州航载。相从三天游览,山晚松风长。你我难道他的梦,他懊丧地尧和桀忘。凌晨洗一个碗,束衣返回故乡。为子植梧桐,什么时候再来飞翔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通州瞿曇師,多在雁鴨行。我常愛志和尚,所謂的一個鳳凰。見不到十五年,長江旁找我。留下的就不派,以荊州航載。相從三天遊覽,山晚松風長。你我難道他的夢,他懊喪地堯和桀忘。凌晨洗一個碗,束衣返回故鄉。爲子植梧桐,什麼時候再來飛翔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
通州瞿昙师,多在雁鸭行。我常爱志和尚,所谓的一个凤凰。见不到十五年,长江旁找我。留下的就不派,以荆州航载。相从三天游览,山晚松风长。你我难道他的梦,他懊丧地尧和桀忘。凌晨洗一个碗,束衣返回故乡。为子植梧桐,什么时候再来飞翔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通州瞿曇師,多在雁鴨行。我常愛志和尚,所謂的一個鳳凰。見不到十五年,長江旁找我。留下的就不派,以荊州航載。相從三天遊覽,山晚松風長。你我難道他的夢,他懊喪地堯和桀忘。凌晨洗一個碗,束衣返回故鄉。爲子植梧桐,什麼時候再來飛翔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…