潍县署中寄舍弟墨第一书 濰縣署中寄舍弟墨第一書

wéi xiàn shǔ zhōng jì shě dì mò dì yī shū

郑燮 鄭燮

zhèng xiè · qīng

标签: 书信書信诗词詩詞读书讀書

shūguòchéngsòngwèinéngzuìshìshì

yǎnzhōnglelexīnxiàcōngcōngfāngcùnduōwǎngláiyīngjiēxiákànchǎngzhōngměiyǎnguò

qiānguòchéngsòngshúyǒukǒngzizhě

zhìwéibiānsānjuézhīfānyuèguòqiānbǎibiànláiwēiyánjīngtànchūyánwǎngérzhīsuǒqióng

suīshēngzhīānxíngzhīshèngfèikùnmiǎnxiàxuézhīgōng

dōngshūyòngliǎngbiànránzàihànlínāfánggōngzhìlǎozhīránjuàn

guòsuìleshì

wéishìnánzhāngsuīyángzhāngfāngpíngpíngshēngshūzàijiāwén

qiěguòzhéchéngsòngyòuyǒusuǒsòngzhīlòu

shǐbǎisānshípiānzhōngxiàngběnwèizuìérxiàngběnzhōngyòu鹿zhīzhàn鸿hóngménzhīyàngāixiàzhīhuìwèizuì

fǎnsòngguānxīnzàishùduàněr

ruòshǐpiānpiāndōudōufēiméifēnxiǎodedùnhàn

gèngyǒuxiǎoshuōjiāyánzhǒngchuánèyóushīwànglànchúguìchòuyóuhuàijiàngzhùzhōngchuònài

读书以过目成诵为能,最是不济事。

眼中了了,心下匆匆,方寸无多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何与也?

千古过目成诵,孰有如孔子者乎?

读《易》至韦编三绝,不知翻阅过几千百遍来,微言精义,愈探愈出,愈研愈入,愈往而不知其所穷。

虽生知安行之圣,不废困勉下学之功也。

东坡读书不用两遍,然其在翰林读《阿房宫赋》至四鼓,老吏苦之,坡洒然不倦。

岂以一过即记,遂了其事乎!

惟虞世南、张睢阳、张方平,平生书不再读,迄无佳文。

且过辄成诵,又有无所不诵之陋。

即如《史记》百三十篇中,以《项羽本纪》为最,而《项羽本纪》中,又以巨鹿之战、鸿门之宴、垓下之会为最。

反复诵观,可欣可泣,在此数段耳。

若一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂非没分晓的钝汉!

更有小说家言,各种传奇恶曲,及打油诗词,亦复寓目不忘,如破烂厨柜,臭油坏酱悉贮其中,其龌龊亦耐不得。

讀書以過目成誦爲能,最是不濟事。

眼中了了,心下匆匆,方寸無多,往來應接不暇,如看場中美色,一眼即過,與我何與也?

千古過目成誦,孰有如孔子者乎?

讀《易》至韋編三絕,不知翻閱過幾千百遍來,微言精義,愈探愈出,愈研愈入,愈往而不知其所窮。

雖生知安行之聖,不廢困勉下學之功也。

東坡讀書不用兩遍,然其在翰林讀《阿房宮賦》至四鼓,老吏苦之,坡灑然不倦。

豈以一過即記,遂了其事乎!

惟虞世南、張睢陽、張方平,平生書不再讀,迄無佳文。

且過輒成誦,又有無所不誦之陋。

即如《史記》百三十篇中,以《項羽本紀》爲最,而《項羽本紀》中,又以鉅鹿之戰、鴻門之宴、垓下之會爲最。

反覆誦觀,可欣可泣,在此數段耳。

若一部《史記》,篇篇都讀,字字都記,豈非沒分曉的鈍漢!

更有小說家言,各種傳奇惡曲,及打油詩詞,亦復寓目不忘,如破爛廚櫃,臭油壞醬悉貯其中,其齷齪亦耐不得。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

读书把看了一遍便能背诵作为值得肯定的才能,(其实)是最不能成事的。 眼里看得清楚,心里匆匆而过,(其实)留在心中的并不多,(这样)看来看去眼睛根本应付不过来,就像看歌舞场中的美女,看上一眼就过去了,和我(又)有什么相关呢?自古以来过目成诵的人,有谁(能)比得上孔子呢?孔子研读《周易》,(翻来覆去地读),使穿连《周易》竹简的皮条都断了好几次,不知道他翻阅过几千几百遍了,精微的语言,深刻的道理,越探索越明白,越钻研越深入,越是深入钻研就越是不知道它的尽头。即使是像孔子那样不用学习而懂得道理,能从容不迫地实行大道的圣人,也不会停止刻苦勤奋地学习人情事理的功夫。苏东坡读书不需要读第二遍,然而他在翰林院时读《阿房宫赋》直到四更天,掌管翰林院的老官吏觉得他读得辛苦,可苏东坡却十分畅快,毫无倦意。怎么能因为看一遍就能记诵,便丢下书本,草草结束学习呢!只有虞世南、张睢阳、张方平,一生读书从不读第二遍,但他们始终也没有写出好文章。 况且过目一遍能背,又有什么都背的坏处。就像《史记》一百三十篇中,《项羽本纪》写得最好,而《项羽本纪》中,又要数巨鹿之战、鸿门之宴、垓下之会(几个片断)写得最好。反复诵读观赏,值得欣喜、值得悲泣(的内容),只在这几个片断罢了。如果一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂不成了不懂道理的愚钝之人!还有小说家的作品,各种品味低俗的戏曲,以及打油诗词,也都过目不忘,这样的人就像一个破烂的厨柜,发臭的油,腐坏的酱全都贮藏在里面,他的品位低俗也是让人难以忍受的!讀書把看了一遍便能背誦作爲值得肯定的才能,(其實)是最不能成事的。 眼裏看得清楚,心裏匆匆而過,(其實)留在心中的並不多,(這樣)看來看去眼睛根本應付不過來,就像看歌舞場中的美女,看上一眼就過去了,和我(又)有什麼相關呢?自古以來過目成誦的人,有誰(能)比得上孔子呢?孔子研讀《周易》,(翻來覆去地讀),使穿連《周易》竹簡的皮條都斷了好幾次,不知道他翻閱過幾千幾百遍了,精微的語言,深刻的道理,越探索越明白,越鑽研越深入,越是深入鑽研就越是不知道它的盡頭。即使是像孔子那樣不用學習而懂得道理,能從容不迫地實行大道的聖人,也不會停止刻苦勤奮地學習人情事理的功夫。蘇東坡讀書不需要讀第二遍,然而他在翰林院時讀《阿房宮賦》直到四更天,掌管翰林院的老官吏覺得他讀得辛苦,可蘇東坡卻十分暢快,毫無倦意。怎麼能因爲看一遍就能記誦,便丟下書本,草草結束學習呢!只有虞世南、張睢陽、張方平,一生讀書從不讀第二遍,但他們始終也沒有寫出好文章。 況且過目一遍能背,又有什麼都背的壞處。就像《史記》一百三十篇中,《項羽本紀》寫得最好,而《項羽本紀》中,又要數鉅鹿之戰、鴻門之宴、垓下之會(幾個片斷)寫得最好。反覆誦讀觀賞,值得欣喜、值得悲泣(的內容),只在這幾個片斷罷了。如果一部《史記》,篇篇都讀,字字都記,豈不成了不懂道理的愚鈍之人!還有小說家的作品,各種品味低俗的戲曲,以及打油詩詞,也都過目不忘,這樣的人就像一個破爛的廚櫃,發臭的油,腐壞的醬全都貯藏在裏面,他的品位低俗也是讓人難以忍受的!

注释

(1)选自《板桥家书》。郑燮(1693~1765),字克柔,号板桥,江苏兴化人,清朝书法家、文学家。潍县署,当时郑燮供职于此。潍县,今属山东省。舍弟,谦称自己的弟弟。潍县署中寄舍弟第一书,郑燮在官署中给自己的弟弟的第一封家书。 (2)以…为:把…作为。 (3)济事:能成事,中用。济,对事情有益。 (4)了了:明白。 (5)方寸:指人的内心。 (6)不暇:没有空闲,指应付不过来。 (7)即:立刻。 (8)与:和。 (9)与:相关。 (10)孰:谁。 (11)如:比得上。 (12)韦编三绝:相传孔子晚年很爱读《周易》,翻来覆去地读,使穿连《周易》竹简的皮条断了好几次。韦,皮革。 (13)微言精义:精微的语言,深刻的道理。 (14)愈:越。 (15)探:探讨,探寻。 (16)出:显露,明白。 (17)研:钻研。 (18)入:深入。 (19)往:前行。 (20)穷:穷尽。 (21)虽:即使。 (22)生知安行:生,出生。知,懂得。安,从容不迫。行,实行。即“生而知之”(不用学习而懂得道理)、“安而行之”(发于本愿从容不迫地实行)。这是古人以为圣人方能具有的资质。 (23)困勉下学:刻苦勤奋地学习人情事理的基本常识。 (24)功:努力。 (25)翰林:皇帝的文学侍从官。这里指翰林院,翰林学士供职之所。洒然:畅快的样子。 (26)《阿房宫赋》:唐朝杜牧的文章。 (27)四鼓:四更,凌晨1~3时。 (28)苦:以......为苦,对.....感到辛苦。 (29)岂:难道。 (30)以:因为。 (31)过:过目。 (32)了:结束,完结。 (33)再:第二次。 (34)迄:始终,一直。 (35)且:况且。 (36)辄:就。 (37)陋:弊端。 (38)即:就。 (39)《史记》:我国第一部纪传体通史,西汉朝司马迁撰。 (40)以:认为。 (41)为:是。 (42) 会:包围。 (43)观:观赏。 (44)可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。 (45)耳:罢了。 (46)没分晓:不懂道理。 (47)钝:迟钝,愚笨。 (48)传奇:这里指明清两代盛行的戏曲。 (49)及:以及。 (50)打油诗词:内容和词句通俗诙谐、不拘平仄韵律的旧体诗词;相传为唐朝张打油所创,因而得名。 (51)亦:也。 (52)复:又。 (53)寓目:观看,过目。 (54)悉:都。 (55)贮:贮藏。 (56)龌龊(wòchuò):不干净,这里有品位低俗的意思。 (57)不得:不能够。 (58)洒然:畅快的样子。 (59)与我何与也:相关[1] 。 (60)暇:空闲。 (61)然:但是。 (62)惟:只有(1)選自《板橋家書》。鄭燮(1693~1765),字克柔,號板橋,江蘇興化人,清朝書法家、文學家。濰縣署,當時鄭燮供職於此。濰縣,今屬山東省。舍弟,謙稱自己的弟弟。濰縣署中寄舍弟第一書,鄭燮在官署中給自己的弟弟的第一封家書。 (2)以…爲:把…作爲。 (3)濟事:能成事,中用。濟,對事情有益。 (4)了了:明白。 (5)方寸:指人的內心。 (6)不暇:沒有空閒,指應付不過來。 (7)即:立刻。 (8)與:和。 (9)與:相關。 (10)孰:誰。 (11)如:比得上。 (12)韋編三絕:相傳孔子晚年很愛讀《周易》,翻來覆去地讀,使穿連《周易》竹簡的皮條斷了好幾次。韋,皮革。 (13)微言精義:精微的語言,深刻的道理。 (14)愈:越。 (15)探:探討,探尋。 (16)出:顯露,明白。 (17)研:鑽研。 (18)入:深入。 (19)往:前行。 (20)窮:窮盡。 (21)雖:即使。 (22)生知安行:生,出生。知,懂得。安,從容不迫。行,實行。即“生而知之”(不用學習而懂得道理)、“安而行之”(發於本願從容不迫地實行)。這是古人以爲聖人方能具有的資質。 (23)困勉下學:刻苦勤奮地學習人情事理的基本常識。 (24)功:努力。 (25)翰林:皇帝的文學侍從官。這裏指翰林院,翰林學士供職之所。灑然:暢快的樣子。 (26)《阿房宮賦》:唐朝杜牧的文章。 (27)四鼓:四更,凌晨1~3時。 (28)苦:以......爲苦,對.....感到辛苦。 (29)豈:難道。 (30)以:因爲。 (31)過:過目。 (32)了:結束,完結。 (33)再:第二次。 (34)迄:始終,一直。 (35)且:況且。 (36)輒:就。 (37)陋:弊端。 (38)即:就。 (39)《史記》:我國第一部紀傳體通史,西漢朝司馬遷撰。 (40)以:認爲。 (41)爲:是。 (42) 會:包圍。 (43)觀:觀賞。 (44)可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。 (45)耳:罷了。 (46)沒分曉:不懂道理。 (47)鈍:遲鈍,愚笨。 (48)傳奇:這裏指明清兩代盛行的戲曲。 (49)及:以及。 (50)打油詩詞:內容和詞句通俗詼諧、不拘平仄韻律的舊體詩詞;相傳爲唐朝張打油所創,因而得名。 (51)亦:也。 (52)復:又。 (53)寓目:觀看,過目。 (54)悉:都。 (55)貯:貯藏。 (56)齷齪(wòchuò):不乾淨,這裏有品位低俗的意思。 (57)不得:不能夠。 (58)灑然:暢快的樣子。 (59)與我何與也:相關[1] 。 (60)暇:空閒。 (61)然:但是。 (62)惟:只有

赏析

读书如仅以过目成诵来显示才能,是最不中用的了。眼看明白了,心却匆匆而过,人心只有一个,要应接诸多事物,哪里能够应付得过来,就像看台上的美女,看一眼就消失了,与我又有什么帮助呢?古往今来能够过目成诵的人,哪一个能比得上孔子?读《周易》到韦编三绝,不知翻阅过几百几千遍,书中精微的语言、深刻的道理,越探讨越明显,越钻研越深入,越是深入进去越没有止境。虽然生知安行的圣,还不放弃像平庸之辈一样孜孜不倦地勤奋学习。苏东坡读书不采用两遍,但是他在翰林院读《阿房宫赋》到四更,老吏苦的,东坡却依旧毫无倦意。难道因为一过就是记,便了却其事!只有虞世南、张睢阳、张方平,一生读书不读两遍,终究也没留下什么佳作。并且经过就背诵,又有无所不读的缺陷。就是如《史记》一百三十篇中,以《项羽本纪》最为,而《项羽本纪》中,又因为巨鹿之战、鸿门宴、垓下之战最为。反复阅读,让人欣喜,让人悲泣,都在这几段内。如果一部《史记》,篇篇都读,字字都记,难道不是不懂事理的笨汉!另外,还有一些不伦不类的传闻故事,粗劣的戏曲作品,以及低俗诙谐的打油诗词等,也过目不忘,就如同厨房内的破烂柜橱一样,臭油坏酱全都放在里面,他的肮脏也不能忍耐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考讀書如僅以過目成誦來顯示才能,是最不中用的了。眼看明白了,心卻匆匆而過,人心只有一個,要應接諸多事物,哪裏能夠應付得過來,就像看臺上的美女,看一眼就消失了,與我又有什麼幫助呢?古往今來能夠過目成誦的人,哪一個能比得上孔子?讀《周易》到韋編三絕,不知翻閱過幾百幾千遍,書中精微的語言、深刻的道理,越探討越明顯,越鑽研越深入,越是深入進去越沒有止境。雖然生知安行的聖,還不放棄像平庸之輩一樣孜孜不倦地勤奮學習。蘇東坡讀書不採用兩遍,但是他在翰林院讀《阿房宮賦》到四更,老吏苦的,東坡卻依舊毫無倦意。難道因爲一過就是記,便了卻其事!只有虞世南、張睢陽、張方平,一生讀書不讀兩遍,終究也沒留下什麼佳作。並且經過就背誦,又有無所不讀的缺陷。就是如《史記》一百三十篇中,以《項羽本紀》最爲,而《項羽本紀》中,又因爲鉅鹿之戰、鴻門宴、垓下之戰最爲。反覆閱讀,讓人欣喜,讓人悲泣,都在這幾段內。如果一部《史記》,篇篇都讀,字字都記,難道不是不懂事理的笨漢!另外,還有一些不倫不類的傳聞故事,粗劣的戲曲作品,以及低俗詼諧的打油詩詞等,也過目不忘,就如同廚房內的破爛櫃櫥一樣,臭油壞醬全都放在裏面,他的骯髒也不能忍耐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表