鹧鸪天 鷓鴣天
约略应飞白玉盘。
明楼渐放满轮寒。
天垂万丈清光外,人在三秋爽气间。
闻叶吹,想风鬟。
浮空仿佛女乘鸾。
此时不合人间有,尽入嵩山静夜看。
約略應飛白玉盤。
明樓漸放滿輪寒。
天垂萬丈清光外,人在三秋爽氣間。
聞葉吹,想風鬟。
浮空彷彿女乘鸞。
此時不合人間有,盡入嵩山靜夜看。
分享
译文
大约应飞白玉盘。明楼渐渐放满轮寒。上天垂下万丈清光外,人在三个秋爽气之间。听到树叶吹,想风发红。浮在空中仿佛你乘鸾。此时不与人之间有,全部进入嵩山寂静的夜里看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大約應飛白玉盤。明樓漸漸放滿輪寒。上天垂下萬丈清光外,人在三個秋爽氣之間。聽到樹葉吹,想風發紅。浮在空中彷彿你乘鸞。此時不與人之間有,全部進入嵩山寂靜的夜裏看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
大约应飞白玉盘。明楼渐渐放满轮寒。上天垂下万丈清光外,人在三个秋爽气之间。听到树叶吹,想风发红。浮在空中仿佛你乘鸾。此时不与人之间有,全部进入嵩山寂静的夜里看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大約應飛白玉盤。明樓漸漸放滿輪寒。上天垂下萬丈清光外,人在三個秋爽氣之間。聽到樹葉吹,想風發紅。浮在空中彷彿你乘鸞。此時不與人之間有,全部進入嵩山寂靜的夜裏看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…