瑞鹤仙·记河梁折柳 瑞鶴仙·記河梁折柳

ruì hè xiān jì hé liáng zhé liǔ

赵彦端 词牌:瑞鹤仙 趙彥端 词牌:瑞鶴仙

zhào yàn duān · sòng

标签: 诗词詩詞

liángzhéliǔ

wènhuàtángshìyàn鸿hóngnánǒu

shíniánmánhuíshǒu

dàntíngtínggàichàchànándòu

chuánwénxiǎoyǒu

zhǒngtáohuāqīnfánshǒu

guàiguīláidàoxiānfēngpiāomiǎojiǒngránfēijiù

qīngzhòu

jiāngnánhuàdōngqiáncuìchéngshuānghòu

biǎnzhōukǒu

jiāzhìfèngmíngjiǔ

huànqīngluányúnchuāngyuèkǎnshānmíngshuǐxiù

xiàoxiāngkànhǎibiéláiqiǎnfǒu

记河梁折柳。

问画堂乐事,燕鸿难偶。

十年谩回首。

但亭亭紫盖,差差南斗。

传闻小有。

种桃花、亲烦素手。

怪归来、道骨仙风缥缈,迥然非旧。

清昼。

江南如画,紫菊冬前,翠橙霜后。

扁舟渡口。

佳客至,奉名酒。

唤青鸾起舞,云窗月槛,一曲山明水秀。

笑相看、玉海别来,浅如故否。

記河梁折柳。

問畫堂樂事,燕鴻難偶。

十年謾回首。

但亭亭紫蓋,差差南鬥。

傳聞小有。

種桃花、親煩素手。

怪歸來、道骨仙風縹緲,迥然非舊。

清晝。

江南如畫,紫菊冬前,翠橙霜後。

扁舟渡口。

佳客至,奉名酒。

喚青鸞起舞,雲窗月檻,一曲山明水秀。

笑相看、玉海別來,淺如故否。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

记河梁折柳。问画堂快乐的事情,燕鸿难偶。十年地回头。只亭亭玉立紫盖,差差南斗。传闻有点。种桃花、亲烦扰素手。奇怪归来、道骨仙风缥缈,尉迟迥然不是旧。清白天。江南如画,紫菊冬前,绿橙霜后。小船渡过口。贵客到来,奉名酒。唤青鸾起舞,云窗月门槛,一曲山明水秀。笑看、碧海分开来,浅照旧吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記河梁折柳。問畫堂快樂的事情,燕鴻難偶。十年地回頭。只亭亭玉立紫蓋,差差南鬥。傳聞有點。種桃花、親煩擾素手。奇怪歸來、道骨仙風縹緲,尉遲迥然不是舊。清白天。江南如畫,紫菊冬前,綠橙霜後。小船渡過口。貴客到來,奉名酒。喚青鸞起舞,雲窗月門檻,一曲山明水秀。笑看、碧海分開來,淺照舊嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘河梁折柳’借指离别之情,‘画堂乐事’指的是豪华的宴会和欢乐的时光,‘燕鸿难偶’比喻难以找到合适的伴侣。‘十年谩回首’表达了诗人对过去十年时光的悔恨和无奈。‘紫盖’和‘南斗’均指天空中的星座,这里比喻诗人的志向高远。‘小有’指小有名气,‘素手’指美女的手。‘道骨仙风’形容人超脱世俗,具有高洁的品质。‘江南如画’形容江南景色美丽如画,‘扁舟渡口’指在渡口乘坐小船。‘名酒’指名贵的酒,‘青鸾’是传说中的神鸟,这里比喻美女。‘玉海’比喻高深的学问。‘浅如故否’表达了对友情是否依然深厚的疑问。詩中‘河梁折柳’借指離別之情,‘畫堂樂事’指的是豪華的宴會和歡樂的時光,‘燕鴻難偶’比喻難以找到合適的伴侶。‘十年謾回首’表達了詩人對過去十年時光的悔恨和無奈。‘紫蓋’和‘南鬥’均指天空中的星座,這裏比喻詩人的志向高遠。‘小有’指小有名氣,‘素手’指美女的手。‘道骨仙風’形容人超脫世俗,具有高潔的品質。‘江南如畫’形容江南景色美麗如畫,‘扁舟渡口’指在渡口乘坐小船。‘名酒’指名貴的酒,‘青鸞’是傳說中的神鳥,這裏比喻美女。‘玉海’比喻高深的學問。‘淺如故否’表達了對友情是否依然深厚的疑問。

赏析

记河梁折柳。问画堂快乐的事情,燕鸿难偶。十年地回头。只亭亭玉立紫盖,差差南斗。传闻有点。种桃花、亲烦扰素手。奇怪归来、道骨仙风缥缈,尉迟迥然不是旧。清白天。江南如画,紫菊冬前,绿橙霜后。小船渡过口。贵客到来,奉名酒。唤青鸾起舞,云窗月门槛,一曲山明水秀。笑看、碧海分开来,浅照旧吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記河梁折柳。問畫堂快樂的事情,燕鴻難偶。十年地回頭。只亭亭玉立紫蓋,差差南鬥。傳聞有點。種桃花、親煩擾素手。奇怪歸來、道骨仙風縹緲,尉遲迥然不是舊。清白天。江南如畫,紫菊冬前,綠橙霜後。小船渡過口。貴客到來,奉名酒。喚青鸞起舞,雲窗月門檻,一曲山明水秀。笑看、碧海分開來,淺照舊嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表