相扑儿 相撲兒
一儿攀肩猿上枝,一儿接臂倒立之。
立者忽作踞地伏,攀者引头立其足。
飞跳倏忽何轻翾,怜尔骨节柔如绵。
少年屈折支体软,红锦缠头酒论碗。
此儿巧捷未足称,江南何限无骨人。
一兒攀肩猿上枝,一兒接臂倒立之。
立者忽作踞地伏,攀者引頭立其足。
飛跳倏忽何輕翾,憐爾骨節柔如綿。
少年屈折支體軟,紅錦纏頭酒論碗。
此兒巧捷未足稱,江南何限無骨人。
分享
译文
一个小孩爬上树枝肩猿,一个小孩接触臂倒立的。立的人忽然出现在地被,攀登的拉头站在他的脚。飞跳瞬间为什么轻视那些,可怜你骨骼柔软如棉。少年屈折肢体软,红锦缠头酒论碗。这孩子巧捷不足以称为,江南有什么限制没有骨头人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個小孩爬上樹枝肩猿,一個小孩接觸臂倒立的。立的人忽然出現在地被,攀登的拉頭站在他的腳。飛跳瞬間爲什麼輕視那些,可憐你骨骼柔軟如棉。少年屈折肢體軟,紅錦纏頭酒論碗。這孩子巧捷不足以稱爲,江南有什麼限制沒有骨頭人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
一个小孩爬上树枝肩猿,一个小孩接触臂倒立的。立的人忽然出现在地被,攀登的拉头站在他的脚。飞跳瞬间为什么轻视那些,可怜你骨骼柔软如棉。少年屈折肢体软,红锦缠头酒论碗。这孩子巧捷不足以称为,江南有什么限制没有骨头人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個小孩爬上樹枝肩猿,一個小孩接觸臂倒立的。立的人忽然出現在地被,攀登的拉頭站在他的腳。飛跳瞬間爲什麼輕視那些,可憐你骨骼柔軟如棉。少年屈折肢體軟,紅錦纏頭酒論碗。這孩子巧捷不足以稱爲,江南有什麼限制沒有骨頭人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…