诉衷情(鉴止初夏) 訴衷情(鑑止初夏)

sù zhōng qíng jiàn zhǐ chū xià

赵师侠 趙師俠

zhào shī xiá · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngshíhòuchūqíng

shùcuìyīnchéng

xīnhuángnènyáofāngjìng绿táishēn

chúyànyīngshēng

shǔfēngqīng

liánjīngwēidòngshěnzhuànyānxiāozhěnqīng

清和时候雨初晴。

密树翠阴成。

新篁嫩摇碧玉,芳径绿苔深。

雏燕语,乳莺声。

暑风轻。

帘旌微动,沈篆烟消,午枕余清。

清和時候雨初晴。

密樹翠陰成。

新篁嫩搖碧玉,芳徑綠苔深。

雛燕語,乳鶯聲。

暑風輕。

簾旌微動,沈篆煙消,午枕餘清。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清和时节雨刚晴。密树绿阴成。新嫩竹摇碧玉,芳流经绿苔深。雏交谈,乳莺声。暑风轻。帘微动,沈篆烟消,中午睡觉我清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清和時節雨剛晴。密樹綠陰成。新嫩竹搖碧玉,芳流經綠苔深。雛交談,乳鶯聲。暑風輕。簾微動,沈篆煙消,中午睡覺我清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

清和:天气晴朗和暖。鉴止:指夏天的开始。新篁:新生的竹子。碧玉:比喻竹叶的翠绿。芳径:花香的小路。绿苔:青苔。雏燕:幼小的燕子。乳莺:刚出生的黄莺。沈篆:指燃烧的香。午枕余清:中午休息后留下的清新感觉。清和:天氣晴朗和暖。鑑止:指夏天的開始。新篁:新生的竹子。碧玉:比喻竹葉的翠綠。芳徑:花香的小路。綠苔:青苔。雛燕:幼小的燕子。乳鶯:剛出生的黃鶯。沈篆:指燃燒的香。午枕餘清:中午休息後留下的清新感覺。

赏析

清和时节雨刚晴。密树绿阴成。新嫩竹摇碧玉,芳流经绿苔深。雏交谈,乳莺声。暑风轻。帘微动,沈篆烟消,中午睡觉我清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清和時節雨剛晴。密樹綠陰成。新嫩竹搖碧玉,芳流經綠苔深。雛交談,乳鶯聲。暑風輕。簾微動,沈篆煙消,中午睡覺我清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表