生查子(宜春记宾亭别王希白庚) 生查子(宜春記賓亭別王希白庚)

shēng chá zi yí chūn jì bīn tíng bié wáng xī bái gēng

赵师侠 趙師俠

zhào shī xiá · sòng

标签: 诗词詩詞

méicónglǒngshǒuchuánliǔxiàngyóutíngzhé

yuānxiǎoshuāngnónglvèmiànnínghán

xiāngféng便biànqīnshuō

shìxíngréngèngxíngrénbié

梅从陇首传,柳向邮亭折。

鸳瓦晓霜浓,掠面凝寒色。

相逢意便亲,欲去如何说。

我亦是行人,更与行人别。

梅從隴首傳,柳向郵亭折。

鴛瓦曉霜濃,掠面凝寒色。

相逢意便親,欲去如何說。

我亦是行人,更與行人別。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梅从陇首传,柳向邮亭断。鸳瓦晓霜浓,掠面凝寒脸色。相逢意就亲,想去怎么说。我也是行人,更与行人别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅從隴首傳,柳向郵亭斷。鴛瓦曉霜濃,掠面凝寒臉色。相逢意就親,想去怎麼說。我也是行人,更與行人別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

梅从陇首传,柳向邮亭折:梅花从陇首传来,柳枝在邮亭中折下。此处以梅花和柳枝的别离象征人的离别。 鸳瓦晓霜浓,掠面凝寒色:清晨的霜气浓重,鸳鸯瓦上覆盖着霜,寒气扑面而来。 相逢意便亲,欲去如何说:相遇时心意相通便感到亲近,但离别时又不知如何表达离情。 我亦是行人,更与行人别:我也是行旅之人,与行旅之人分别。表达了诗人对离别之情的感慨。梅從隴首傳,柳向郵亭折:梅花從隴首傳來,柳枝在郵亭中折下。此處以梅花和柳枝的別離象徵人的離別。 鴛瓦曉霜濃,掠面凝寒色:清晨的霜氣濃重,鴛鴦瓦上覆蓋着霜,寒氣撲面而來。 相逢意便親,欲去如何說:相遇時心意相通便感到親近,但離別時又不知如何表達離情。 我亦是行人,更與行人別:我也是行旅之人,與行旅之人分別。表達了詩人對離別之情的感慨。

赏析

梅从陇首传,柳向邮亭断。鸳瓦晓霜浓,掠面凝寒脸色。相逢意就亲,想去怎么说。我也是行人,更与行人别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅從隴首傳,柳向郵亭斷。鴛瓦曉霜濃,掠面凝寒臉色。相逢意就親,想去怎麼說。我也是行人,更與行人別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表