满江红(和坡公韵) 滿江紅(和坡公韻)

mǎn jiāng hóng hé pō gōng yùn

赵善括 趙善括

zhào shàn kuò · sòng

标签: 诗词詩詞

liánchūndōngzhǎngtáoxīn绿

shàngliǔnónghuāyàn绿wéihóng

chénshìnánféngkāikǒuxiàorénshēngdàishí

kuàngnánzhōugāoshìshì西línrén

xíngchàngshuíjiā

gǎnhuānnán

wènxuānshangyǒuróng

zhòngzuìróngjūnxǐngchūlínxiūhènfēngcuī

tànjīngxiánfēiniǎoshàngzhīháiāncháo宿

一雨连春,东湖涨、蒲萄新绿。

湖上路,柳浓花艳,绿围红簇。

尘世难逢开口笑,人生待足何时足。

况南州高士是西邻,人如玉。

行路唱,谁家曲。

悉易感,欢难续。

问轩裳于我,有何荣辱。

众醉岂容君独醒,出林休恨风摧木。

叹惊弦、飞鸟尚知还,安巢宿。

一雨連春,東湖漲、蒲萄新綠。

湖上路,柳濃花豔,綠圍紅簇。

塵世難逢開口笑,人生待足何時足。

況南州高士是西鄰,人如玉。

行路唱,誰家曲。

悉易感,歡難續。

問軒裳於我,有何榮辱。

衆醉豈容君獨醒,出林休恨風摧木。

嘆驚弦、飛鳥尚知還,安巢宿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一场雨连春天,东湖涨、葡萄新绿色。西湖路,柳浓花艳,绿色包围红簇。尘世难逢开口笑,人生活在世上若是一定要得到满足,到底何时才能真正满足呢。何况南州高士是西边的邻居,人如玉。路上唱,谁家曲。都易感,高欢难续。问轩衣裳在我,有什么荣辱。众醉哪容你独醒,从林休恨风摧木。叹惊弦、飞鸟还知道回来,安巢宿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一場雨連春天,東湖漲、葡萄新綠色。西湖路,柳濃花豔,綠色包圍紅簇。塵世難逢開口笑,人生活在世上若是一定要得到滿足,到底何時才能真正滿足呢。何況南州高士是西邊的鄰居,人如玉。路上唱,誰家曲。都易感,高歡難續。問軒衣裳在我,有什麼榮辱。衆醉哪容你獨醒,從林休恨風摧木。嘆驚弦、飛鳥還知道回來,安巢宿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一场雨连春天,东湖涨、葡萄新绿色。西湖路,柳浓花艳,绿色包围红簇。尘世难逢开口笑,人生活在世上若是一定要得到满足,到底何时才能真正满足呢。何况南州高士是西边的邻居,人如玉。路上唱,谁家曲。都易感,高欢难续。问轩衣裳在我,有什么荣辱。众醉哪容你独醒,从林休恨风摧木。叹惊弦、飞鸟还知道回来,安巢宿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一場雨連春天,東湖漲、葡萄新綠色。西湖路,柳濃花豔,綠色包圍紅簇。塵世難逢開口笑,人生活在世上若是一定要得到滿足,到底何時才能真正滿足呢。何況南州高士是西邊的鄰居,人如玉。路上唱,誰家曲。都易感,高歡難續。問軒衣裳在我,有什麼榮辱。衆醉哪容你獨醒,從林休恨風摧木。嘆驚弦、飛鳥還知道回來,安巢宿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表