黄干见约小饮就宿 黃幹見約小飲就宿

huáng gàn jiàn yuē xiǎo yǐn jiù sù

赵汝𬭼 趙汝鐩

zhào rǔ suì · sòng

标签: 诗词詩詞

bìnghòurénwèiliáozhǎngchíjiǎnxiāngzhāo

shānjiànshuōwèilóushuǎngzhàngníngquèguōyáo

liǔtiānqíngxuěsōngshēngshíwéncháo

tánshīzhídàoshūzhōngdòngjiǔkùnpínjiāngmíngwǎnjiāo

病后何人慰寂寥,长须持简忽相招。

溪山见说为楼爽,杖屦宁辞却郭遥。

柳絮一天晴舞雪,松声十里夜闻潮。

谈诗直到疏钟动,酒困频将茗碗浇。

病後何人慰寂寥,長鬚持簡忽相招。

溪山見說爲樓爽,杖屨寧辭卻郭遙。

柳絮一天晴舞雪,松聲十里夜聞潮。

談詩直到疏鍾動,酒困頻將茗碗澆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

病后有什么人去寂寥,长必须持简单忽视相招。溪山被解释为楼爽,杖鞋怎么推辞郭遥。柳絮一天晴天舞雪,松声十里夜里听到潮。谈诗一直到疏钟动,酒被频繁地将茗碗浇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病後有什麼人去寂寥,長必須持簡單忽視相招。溪山被解釋爲樓爽,杖鞋怎麼推辭郭遙。柳絮一天晴天舞雪,松聲十里夜裏聽到潮。談詩一直到疏鍾動,酒被頻繁地將茗碗澆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了诗人病愈后与友人相聚的欢愉之情。‘寂寥’表示孤独,‘持简’指拿着请柬,‘溪山’指的是山水之间,‘杖屦’指拄着拐杖穿着鞋,‘郭遥’指城外远处,‘柳絮’比喻柳絮飞舞如雪,‘疏钟’指稀疏的钟声,‘茗碗’指茶碗。這首詩描繪了詩人病癒後與友人相聚的歡愉之情。‘寂寥’表示孤獨,‘持簡’指拿着請柬,‘溪山’指的是山水之間,‘杖屨’指拄着柺杖穿着鞋,‘郭遙’指城外遠處,‘柳絮’比喻柳絮飛舞如雪,‘疏鍾’指稀疏的鐘聲,‘茗碗’指茶碗。

赏析

病后有什么人去寂寥,长必须持简单忽视相招。溪山被解释为楼爽,杖鞋怎么推辞郭遥。柳絮一天晴天舞雪,松声十里夜里听到潮。谈诗一直到疏钟动,酒被频繁地将茗碗浇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病後有什麼人去寂寥,長必須持簡單忽視相招。溪山被解釋爲樓爽,杖鞋怎麼推辭郭遙。柳絮一天晴天舞雪,松聲十里夜裏聽到潮。談詩一直到疏鍾動,酒被頻繁地將茗碗澆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表