访王广文 訪王廣文

fǎng wáng guǎng wén

赵汝𬭼 趙汝鐩

zhào rǔ suì · sòng

标签: 诗词詩詞

wèishìxiánshíjiéjūnyánbǎiniànhuī

shēnānzhúshíshìzhàngméitái

rénlǎoyóushǎochūnquèjiělái

érpēngruòsǔngòngxiánbēi

未是闲时节,君言百念灰。

栖身庵竹石,适意杖莓苔。

人老无由少,春妇却解来。

呼儿烹若笋,席地共衔杯。

未是閒時節,君言百念灰。

棲身庵竹石,適意杖莓苔。

人老無由少,春婦卻解來。

呼兒烹若筍,席地共銜杯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

没有这个闲时节,你说的话百念灰。栖身庵竹石,吹风杖莓苔。人老不由少,春季妇女退却来。呼儿煮如果竹笋,席地共同举杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有這個閒時節,你說的話百念灰。棲身庵竹石,吹風杖莓苔。人老不由少,春季婦女退卻來。呼兒煮如果竹筍,席地共同舉杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人赵汝𬭼在闲暇时节拜访王广文,表达了诗人对隐逸生活的向往和对岁月流逝的感慨。‘未是闲时节’指出诗人并非在悠闲的时刻,而是有意寻访。‘君言百念灰’表明王广文对世俗已无兴趣。‘栖身庵竹石’描绘了王广文隐居的清幽环境。‘适意杖莓苔’表现了诗人随性而行的态度。‘人老无由少’抒发了诗人对时光流逝的无奈。‘春妇却解来’指春天妇女来采摘,增添了生机。‘呼儿烹若笋’和‘席地共衔杯’则描绘了宾主畅饮的欢愉场景。本詩描寫了詩人趙汝鐩在閒暇時節拜訪王廣文,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對歲月流逝的感慨。‘未是閒時節’指出詩人並非在悠閒的時刻,而是有意尋訪。‘君言百念灰’表明王廣文對世俗已無興趣。‘棲身庵竹石’描繪了王廣文隱居的清幽環境。‘適意杖莓苔’表現了詩人隨性而行的態度。‘人老無由少’抒發了詩人對時光流逝的無奈。‘春婦卻解來’指春天婦女來採摘,增添了生機。‘呼兒烹若筍’和‘席地共銜杯’則描繪了賓主暢飲的歡愉場景。

赏析

没有这个闲时节,你说的话百念灰。栖身庵竹石,吹风杖莓苔。人老不由少,春季妇女退却来。呼儿煮如果竹笋,席地共同举杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有這個閒時節,你說的話百念灰。棲身庵竹石,吹風杖莓苔。人老不由少,春季婦女退卻來。呼兒煮如果竹筍,席地共同舉杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表