泊舟 泊舟

pō zhōu

赵汝𬭼 趙汝鐩

zhào rǔ suì · sòng

标签: 诗词詩詞

zhōushìchàzǎogāogōngàijiǔfāng

yángqúnguīyuǎnlǒngliǔyǐngliànxiéyáng

guórénqiānxiátiānfāng

cháduōshuìchàngtīngcānglàng

舟泊似差早,篙工爱酒坊。

羊群归远陇,柳影恋斜阳。

泽国人千里,暮霞天一方。

茶多不思睡,渔唱听沧浪。

舟泊似差早,篙工愛酒坊。

羊羣歸遠隴,柳影戀斜陽。

澤國人千里,暮霞天一方。

茶多不思睡,漁唱聽滄浪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

船停泊在象差早,篙工爱酒坊。羊群回到远陇,柳影恋夕阳。泽国人千里,傍晚彩霞天一方。茶多不想睡觉,渔唱听沧浪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船停泊在象差早,篙工愛酒坊。羊羣回到遠隴,柳影戀夕陽。澤國人千里,傍晚彩霞天一方。茶多不想睡覺,漁唱聽滄浪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

差:稍,表示稍微。泊:停靠。篙工:撑篙的人。羊群:指羊群。陇:山丘。柳影:柳树的影子。恋:留恋。泽国:多水的地方。茶:指茶水。沧浪:古水名,比喻江湖。差:稍,表示稍微。泊:停靠。篙工:撐篙的人。羊羣:指羊羣。隴:山丘。柳影:柳樹的影子。戀:留戀。澤國:多水的地方。茶:指茶水。滄浪:古水名,比喻江湖。

赏析

船停泊在象差早,篙工爱酒坊。羊群回到远陇,柳影恋夕阳。泽国人千里,傍晚彩霞天一方。茶多不想睡觉,渔唱听沧浪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船停泊在象差早,篙工愛酒坊。羊羣回到遠隴,柳影戀夕陽。澤國人千里,傍晚彩霞天一方。茶多不想睡覺,漁唱聽滄浪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表