念奴娇·嫦娥伴侣 念奴嬌·嫦娥伴侶
嫦娥伴侣,降人世,天与长生仙箓。
五色云开浮瑞霭,中有西真眉目。
贤德家风,艳容天赋,占尽人间福。
长庚明月,誓同千古相逐。
开宴香蔼华堂,金杯休诉,好醉蟠桃熟。
子子孙孙同上寿,有个人人同祝。
雨鬓春风,一钗香雾,长与瑶池绿。
更祈眉寿,愿如南山松竹。
嫦娥伴侶,降人世,天與長生仙籙。
五色雲開浮瑞靄,中有西真眉目。
賢德家風,豔容天賦,佔盡人間福。
長庚明月,誓同千古相逐。
開宴香藹華堂,金盃休訴,好醉蟠桃熟。
子子孫孫同上壽,有個人人同祝。
雨鬢春風,一釵香霧,長與瑤池綠。
更祈眉壽,願如南山松竹。
分享
译文
嫦娥伴侣,降人世,天和长生仙录。五色云开浮瑞霭,中西方有真眉毛和眼睛。贤德家风,艳容天赋,占尽人间幸福。长庚明月,誓同千古互相追逐。开宴香蔼华堂,金杯休诉,喜欢喝醉酒蟠桃成熟。子子孙孙同祝寿,有一个人人同祝。雨鬓春风,一个钗香雾,长和瑶池绿。更祈求长寿,希望像南山松竹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嫦娥伴侶,降人世,天和長生仙錄。五色雲開浮瑞靄,中西方有真眉毛和眼睛。賢德家風,豔容天賦,佔盡人間幸福。長庚明月,誓同千古互相追逐。開宴香藹華堂,金盃休訴,喜歡喝醉酒蟠桃成熟。子子孫孫同祝壽,有一個人人同祝。雨鬢春風,一個釵香霧,長和瑤池綠。更祈求長壽,希望像南山松竹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
嫦娥伴侣:指的是传说中月亮上的嫦娥和她的伴侣。天与长生仙箓:指天赐的长生不老的书卷。五色云开浮瑞霭:指五彩祥云散开后,浮现出的吉祥瑞气。西真:传说中的仙人。贤德家风:指家中贤良有德的风气。艳容天赋:指美貌是上天赋予的。占尽人间福:享有世间所有的福气。长庚明月:指明亮的月亮。誓同千古相逐:发誓要和月亮一起永远相伴。开宴香蔼华堂:在香气弥漫的华丽殿堂中举行宴会。金杯休诉:停止用金杯喝酒。好醉蟠桃熟:希望喝醉酒时蟠桃正好成熟。子子孙孙同上寿:希望子孙后代都能长寿。有个人人同祝:每个人都来祝福。雨鬓春风:形容女子的鬓发如雨般湿润,如春风般柔和。一钗香雾:指头钗上散发的香气如雾。长与瑶池绿:永远陪伴在瑶池之畔。更祈眉寿:再次祈求长寿。愿如南山松竹:希望长寿如南山之松竹般坚韧。嫦娥伴侶:指的是傳說中月亮上的嫦娥和她的伴侶。天與長生仙籙:指天賜的長生不老的書卷。五色雲開浮瑞靄:指五彩祥雲散開後,浮現出的吉祥瑞氣。西真:傳說中的仙人。賢德家風:指家中賢良有德的風氣。豔容天賦:指美貌是上天賦予的。佔盡人間福:享有世間所有的福氣。長庚明月:指明亮的月亮。誓同千古相逐:發誓要和月亮一起永遠相伴。開宴香藹華堂:在香氣瀰漫的華麗殿堂中舉行宴會。金盃休訴:停止用金盃喝酒。好醉蟠桃熟:希望喝醉酒時蟠桃正好成熟。子子孫孫同上壽:希望子孫後代都能長壽。有個人人同祝:每個人都來祝福。雨鬢春風:形容女子的鬢髮如雨般溼潤,如春風般柔和。一釵香霧:指頭釵上散發的香氣如霧。長與瑤池綠:永遠陪伴在瑤池之畔。更祈眉壽:再次祈求長壽。願如南山松竹:希望長壽如南山之松竹般堅韌。
赏析
嫦娥伴侣,降人世,天和长生仙录。五色云开浮瑞霭,中西方有真眉毛和眼睛。贤德家风,艳容天赋,占尽人间幸福。长庚明月,誓同千古互相追逐。开宴香蔼华堂,金杯休诉,喜欢喝醉酒蟠桃成熟。子子孙孙同祝寿,有一个人人同祝。雨鬓春风,一个钗香雾,长和瑶池绿。更祈求长寿,希望像南山松竹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嫦娥伴侶,降人世,天和長生仙錄。五色雲開浮瑞靄,中西方有真眉毛和眼睛。賢德家風,豔容天賦,佔盡人間幸福。長庚明月,誓同千古互相追逐。開宴香藹華堂,金盃休訴,喜歡喝醉酒蟠桃成熟。子子孫孫同祝壽,有一個人人同祝。雨鬢春風,一個釵香霧,長和瑤池綠。更祈求長壽,希望像南山松竹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考