临江仙·天外浓云云外雨 臨江仙·天外濃雲雲外雨

lín jiāng xiān tiān wài nóng yún yún wài yǔ

赵长卿 词牌:临江仙 趙長卿 词牌:臨江仙

zhào zhǎng qīng · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānwàinóngyúnyúnwàishēngchūshàngyán

hóngyīngtuìzhuānghuā

wǎnliángyǒudàoshānjiā

wèihuànshāntóngduōsuǒjiǔjīnzhōngzhuóliúxiá

yūnshēngjiájiǔcháoxié

xiánzhōngchǒngzuìshìshēng

天外浓云云外雨,雨声初上檐牙。

红蕖应褪洗妆花。

晚凉如有意,霫霫到山家。

为唤山童多索酒,金锺细酌流霞。

晕生玉颊酒潮斜。

闲中无宠辱,醉里是生涯。

天外濃雲雲外雨,雨聲初上檐牙。

紅蕖應褪洗妝花。

晚涼如有意,霫霫到山家。

爲喚山童多索酒,金鍾細酌流霞。

暈生玉頰酒潮斜。

閒中無寵辱,醉裏是生涯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天外的浓云,云外的雨,雨声渐渐响起在屋檐上。红荷应该已经洗净了妆容。夜晚凉爽,仿佛有意地飘到了山家。为了叫山童多拿酒来,用金杯细细品味美酒。酒意上涌,玉颊泛起红晕。在闲暇中不受宠辱,在醉梦中就是生活。天外的濃雲,雲外的雨,雨聲漸漸響起在屋檐上。紅荷應該已經洗淨了妝容。夜晚涼爽,彷彿有意地飄到了山家。爲了叫山童多拿酒來,用金盃細細品味美酒。酒意上湧,玉頰泛起紅暈。在閒暇中不受寵辱,在醉夢中就是生活。

注释

檐牙:屋檐的滴水处。红蕖:红色的荷花。洗妆花:洗净妆容的花。霫霫:形容雨雾蒙蒙的样子。山家:山中的家。金锺:金制的酒杯。流霞:美酒。酒潮:酒意。闲中无宠辱:在闲暇中不受宠辱。醉里是生涯:在醉酒中就是生活。檐牙:屋檐的滴水處。紅蕖:紅色的荷花。洗妝花:洗淨妝容的花。霫霫:形容雨霧濛濛的樣子。山家:山中的家。金鍾:金制的酒杯。流霞:美酒。酒潮:酒意。閒中無寵辱:在閒暇中不受寵辱。醉裏是生涯:在醉酒中就是生活。

赏析

此词通过细腻的描绘,表达了词人在山居生活中的闲适与自在。上片写雨景,营造出宁静的氛围;下片写饮酒,表现了词人超脱世俗的情怀。词中运用了丰富的意象和修辞手法,如拟人、比喻等,使词意更加深远。此詞通過細膩的描繪,表達了詞人在山居生活中的閒適與自在。上片寫雨景,營造出寧靜的氛圍;下片寫飲酒,表現了詞人超脫世俗的情懷。詞中運用了豐富的意象和修辭手法,如擬人、比喻等,使詞意更加深遠。

← 返回诗文列表