栖霞寺 棲霞寺

qī xiá sì

赵伯晟 趙伯晟

zhào bó chéng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiájìngjièqīngzhuàngyuèfēnglièzhàng

sānzhēngjiàngāorénqiānshàngnéngzhānbǎoxiāng

kōnglǎoyùnqiūshēngyúntiānyánmǎnxíng

lánfēngdìngyuèjiāngménwàiyōuyōuwén鹿míng

栖霞境界何清壮,岳立五峰如列障。

三征不复见高人,千刻尚能瞻宝相。

摩空老木韵秋声,云屋天岩满意行。

夜阑风定月将午,门外呦呦闻鹿鸣。

棲霞境界何清壯,嶽立五峯如列障。

三徵不復見高人,千刻尚能瞻寶相。

摩空老木韻秋聲,雲屋天巖滿意行。

夜闌風定月將午,門外呦呦聞鹿鳴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

栖霞境界何清壮,贺拔岳立五座山峰像一列列障碍。三征不见高人,千刻还能看宝相。摩空老木韵秋声,说房子天岩满意行。夜深风定月将近中午,听到门外呦呦鹿鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考棲霞境界何清壯,賀拔嶽立五座山峯像一列列障礙。三徵不見高人,千刻還能看寶相。摩空老木韻秋聲,說房子天巖滿意行。夜深風定月將近中午,聽到門外呦呦鹿鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

栖霞境界何清壮,贺拔岳立五座山峰像一列列障碍。三征不见高人,千刻还能看宝相。摩空老木韵秋声,说房子天岩满意行。夜深风定月将近中午,听到门外呦呦鹿鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考棲霞境界何清壯,賀拔嶽立五座山峯像一列列障礙。三徵不見高人,千刻還能看寶相。摩空老木韻秋聲,說房子天巖滿意行。夜深風定月將近中午,聽到門外呦呦鹿鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表