长相思 長相思
天有神。
地有神。
海誓山盟字字真。
如今墨尚新。
过一春。
又一春。
不解金钱变作银。
如何忘却人。
天有神。
地有神。
海誓山盟字字真。
如今墨尚新。
過一春。
又一春。
不解金錢變作銀。
如何忘卻人。
分享
译文
天有神。地有神。海誓山盟字字真实。如今墨还新。经过一个春天。又一春。不理解金钱变作银。怎么忘了人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天有神。地有神。海誓山盟字字真實。如今墨還新。經過一個春天。又一春。不理解金錢變作銀。怎麼忘了人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘天有神’、‘地有神’表现了作者对天地间神秘力量的信仰。‘海誓山盟字字真’描述了誓言的真诚与坚定,而‘如今墨尚新’则意味着即使时间流逝,誓言仍然清晰如新。‘过一春’、‘又一春’反映了时间的流逝。‘不解金钱变作银’表达了金钱无法换来情感的真挚。‘如何忘却人’则抒发了作者对心爱之人的深深思念。詩中‘天有神’、‘地有神’表現了作者對天地間神祕力量的信仰。‘海誓山盟字字真’描述了誓言的真誠與堅定,而‘如今墨尚新’則意味着即使時間流逝,誓言仍然清晰如新。‘過一春’、‘又一春’反映了時間的流逝。‘不解金錢變作銀’表達了金錢無法換來情感的真摯。‘如何忘卻人’則抒發了作者對心愛之人的深深思念。
赏析
天有神。地有神。海誓山盟字字真实。如今墨还新。经过一个春天。又一春。不理解金钱变作银。怎么忘了人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天有神。地有神。海誓山盟字字真實。如今墨還新。經過一個春天。又一春。不理解金錢變作銀。怎麼忘了人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考