寄罗惜惜 寄羅惜惜

jì luó xī xī

张幼谦 張幼謙

zhāng yòu qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

rénbiéhènyōuyōuyóuméihuālǒngtóu

zhǐchǐhuākāijūnjiànyǒurénduìhuāchóu

昔人一别恨悠悠,犹把梅花寄陇头。

咫尺花开君不见,有人独自对花愁。

昔人一別恨悠悠,猶把梅花寄隴頭。

咫尺花開君不見,有人獨自對花愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

过去人们一别恨悠悠,还把梅花寄陇头。咫尺花开君不见,有人独自面对花愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去人們一別恨悠悠,還把梅花寄隴頭。咫尺花開君不見,有人獨自面對花愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人与友人分别后的思念之情,通过寄梅花来表达对友人的思念。'悠悠'形容离别之恨深重,'梅花'象征着高洁和坚韧,'陇头'指代远方。'咫尺花开君不见'表现了诗人对友人不在身边的遗憾,'有人独自对花愁'则抒发了诗人独自一人的寂寞与忧愁。此詩表達了詩人與友人分別後的思念之情,通過寄梅花來表達對友人的思念。'悠悠'形容離別之恨深重,'梅花'象徵着高潔和堅韌,'隴頭'指代遠方。'咫尺花開君不見'表現了詩人對友人不在身邊的遺憾,'有人獨自對花愁'則抒發了詩人獨自一人的寂寞與憂愁。

赏析

过去人们一别恨悠悠,还把梅花寄陇头。咫尺花开君不见,有人独自面对花愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去人們一別恨悠悠,還把梅花寄隴頭。咫尺花開君不見,有人獨自面對花愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表