王龟龄遣妓送酒赐诗走笔为谢 王龜齡遣妓送酒賜詩走筆爲謝
不复襄王梦里云,纷纷缟袂与青裙。
鸣鞭枉送斋中酿,病彻杯觞欠薄醺。
不復襄王夢裏雲,紛紛縞袂與青裙。
鳴鞭枉送齋中釀,病徹杯觴欠薄醺。
分享
译文
不再沉醉在襄王的梦境中,纷纷飘动的白衣与青裙。鞭声响起徒然送来酒酿,因病痛酒杯中酒意不足。不再沉醉在襄王的夢境中,紛紛飄動的白衣與青裙。鞭聲響起徒然送來酒釀,因病痛酒杯中酒意不足。
注释
襄王:指古代传说中的襄王,这里比喻梦境中的美好。缟袂:白色的衣袖。青裙:青色的裙子。鸣鞭:鞭声响起。斋中酿:指家中酿造的酒。病彻杯觞:因病痛酒杯中的酒意不够。襄王:指古代傳說中的襄王,這裏比喻夢境中的美好。縞袂:白色的衣袖。青裙:青色的裙子。鳴鞭:鞭聲響起。齋中釀:指家中釀造的酒。病徹杯觴:因病痛酒杯中的酒意不夠。
赏析
此诗表达了诗人对往昔美好时光的怀念,以及对现实病痛的无奈。诗人以襄王梦境为喻,抒发了对往昔美好时光的留恋之情。同时,通过描写送酒、饮酒的情景,表现了诗人因病痛而无法畅饮的遗憾之情。全诗意境深远,情感真挚,具有很高的艺术价值。此詩表達了詩人對往昔美好時光的懷念,以及對現實病痛的無奈。詩人以襄王夢境爲喻,抒發了對往昔美好時光的留戀之情。同時,通過描寫送酒、飲酒的情景,表現了詩人因病痛而無法暢飲的遺憾之情。全詩意境深遠,情感真摯,具有很高的藝術價值。